Results for i think that we have so much in co... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

i think that we have so much in common

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

we have so much in common,

French

we have so much in common,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have much in common.

French

depuis longtemps, le canada est un modèle de tolérance et de diversité, et aujourd’hui, nous continuons d’attirer en grand nombre d’immigrants du monde entier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that we have succeeded in this.

French

je pense que nous y sommes parvenus.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we don't have much in common.

French

nous n'avons pas grand-chose en commun.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that we have to go now.

French

je crois que nous devons partir maintenant.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“i think that all four of us have much in common.” nathan replied.

French

─ je pense que nous avons tous les quatre beaucoup de choses en commun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the two countries have so much in common.

French

les deux pays ont énormément de points communs.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but they have much in common.

French

elles présentent néanmoins beaucoup de points communs.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that we have to clear that up.

French

je crois que nous devons tirer cela au clair.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both documents have much in common.

French

les deux documents ont beaucoup d'éléments en commun.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that we have made a breakthrough this year.

French

je crois que, cette année, nous avons franchi une étape.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i think that we have done too little, too late.

French

je pense que nous avons agi trop tard et trop peu.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these buildings have much in common.

French

ces édifices ont beaucoup de points communs.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

actually, i think that we have wasted too much time on this issue.

French

au contraire, je pense que nous avons perdu du temps, trop de temps sur cette question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think that we have before us an important report.

French

je pense que nous nous trouvons face à un rapport important.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we have so much to do.

French

nous avons tant à faire.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that we have detected a certain convergence downwards.

French

je crois que nous avons pu réaliser une certaine convergence vers le bas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

we have much in common, and much to learn from one another.

French

nous avons beaucoup en commun, et beaucoup à apprendre les uns des autres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

answer: pacific and caribbean women have so much in common.

French

réponse :les femmes du pacifique et des caraïbes ont tellement de choses en commun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in summary, i think that we have achieved an excellent result.

French

en résumé, je pense que nous avons atteint un excellent résultat.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,750,125,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK