Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i was being punished."
j’avais moi-même fait une belle carrière, sans diffisoviétiques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he was punished for lying.
il a été puni pour avoir menti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he was punished for his crimes.
il a été puni pour ses crimes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
rape was punished more severely still.
les viols sont punis plus sévèrement encore.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
once again, the victim was punished.
encore une fois, les victimes ont ete punies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
for not having done so, he was punished.
pour ne l’avoir pas fait, il fut puni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
misbehaviour by pupils was punished by detentions.
la mauvaise conduite des élèves est sanctionnée par des retenues.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
any misconduct by the armed forces was punished.
tout manquement de la part des forces armées est sanctionné.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
slandering the gods was punished with the death penalty.
l' outrage aux divinités impliquait la peine de mort.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
but now, he was punished and had to leave the land.
mais maintenant, il a été puni et devait quitter cette terre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the third attempt was punished with death by hanging.
la troisième tentative était punie de mort par pendaison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
violence accompanying such language was punished per se by the law.
les actes violents associés à de tels propos sont punis par la loi en tant que tels.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a service offence for which the offender was punished by:
infraction d'ordre militaire en cas de condamnation à l'une ou l'autre des peines suivantes :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
human trafficking was punished under the 2007 act relating thereto.
la traite des personnes est réprimée par la loi de 2007 y relative.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
on that basis, no one was punished for their religious beliefs.
sur cette base, nul n'était réprimé pour ses croyances religieuses.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
17. abuse of authority by law enforcement personnel was punished effectively.
17. les abus de pouvoir commis par des agents de la force publique sont réprimés de manière efficace.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
participation in such activities in an organized manner was punished more severely.
la participation à de telles activités de manière organisée est punie plus sévèrement.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
this kind of cheating was punished and the dishonest athletes had to pay fines.
pour des fautes plus graves, les athlètes devaient payer une amende.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
only agitation in the name of freedom of religion to cause trouble was punished.
seuls sont sanctionnés les agissements menés au nom de la liberté de religion pour fomenter des troubles.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
in berne, smoking was considered as sinful as adultery and was punished accordingly.
À berne, l’usage du tabac était considéré comme un péché aussi grave que l’adultère et sanctionné en conséquence.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: