Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i was being punished."
j’avais moi-même fait une belle carrière, sans diffisoviétiques.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he was punished for lying.
il a été puni pour avoir menti.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he was punished for his crimes.
il a été puni pour ses crimes.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rape was punished more severely still.
les viols sont punis plus sévèrement encore.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
once again, the victim was punished.
encore une fois, les victimes ont ete punies.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for not having done so, he was punished.
pour ne l’avoir pas fait, il fut puni.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
misbehaviour by pupils was punished by detentions.
la mauvaise conduite des élèves est sanctionnée par des retenues.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
any misconduct by the armed forces was punished.
tout manquement de la part des forces armées est sanctionné.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slandering the gods was punished with the death penalty.
l' outrage aux divinités impliquait la peine de mort.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
but now, he was punished and had to leave the land.
mais maintenant, il a été puni et devait quitter cette terre.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the third attempt was punished with death by hanging.
la troisième tentative était punie de mort par pendaison.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
violence accompanying such language was punished per se by the law.
les actes violents associés à de tels propos sont punis par la loi en tant que tels.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a service offence for which the offender was punished by:
infraction d'ordre militaire en cas de condamnation à l'une ou l'autre des peines suivantes :
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
human trafficking was punished under the 2007 act relating thereto.
la traite des personnes est réprimée par la loi de 2007 y relative.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on that basis, no one was punished for their religious beliefs.
sur cette base, nul n'était réprimé pour ses croyances religieuses.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
17. abuse of authority by law enforcement personnel was punished effectively.
17. les abus de pouvoir commis par des agents de la force publique sont réprimés de manière efficace.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
participation in such activities in an organized manner was punished more severely.
la participation à de telles activités de manière organisée est punie plus sévèrement.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this kind of cheating was punished and the dishonest athletes had to pay fines.
pour des fautes plus graves, les athlètes devaient payer une amende.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
only agitation in the name of freedom of religion to cause trouble was punished.
seuls sont sanctionnés les agissements menés au nom de la liberté de religion pour fomenter des troubles.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in berne, smoking was considered as sinful as adultery and was punished accordingly.
À berne, l’usage du tabac était considéré comme un péché aussi grave que l’adultère et sanctionné en conséquence.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: