Results for i was riding my bike and then i lo... translation from English to French

English

Translate

i was riding my bike and then i lost control of it

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

and then you have to take control of it.

French

vous devez décider si c'est vous qui tenez les cordons de votre bourse. ou si ce sont eux qui vous tiennent!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when i was riding my bike, worked and walked, i did not experience any discomforts.

French

quand j'allais en vélo, quand je travaillais et marchais, je n'avais aucun malaise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i must have stolen it when i lost control of myself momentarily.

French

il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at that moment i lost control of the aircraft.

French

c’est alors que j’ai perdu la maîtrise de l’appareil.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people say, “i lost control of myself.”

French

les gens disent «j'ai perdu mon sang-froid».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and i was an archeologist, and then i broke things.

French

et j'étais archéologue, et puis j'ai cassé des choses.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

somehow or other i got caught up in this maelstrom of hours and i lost control of my agenda.

French

d’une manière ou d’une autre, je me suis fait prendre dans ce maelström des heures et j’ai perdu le contrôle de mon agenda.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some time ago i was riding my bike somewhere in a little place in switzerland nearby to where i live.

French

il y a quelque temps, en suisse, je traversais à vélo une petite place près de l’endroit où j’habite.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then i was sort of making imagery.

French

et en quelque sorte je créais une imagerie.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of them was using a pkc machine gun but lost control of it and was thrown backwards.

French

l'un d'entre eux, perdant le contrôle de son fusil mitrailleur pkc, est tombé à la renverse.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was almost trampled, and then i was pepper sprayed over and over.

French

j'ai été presque piétiné, et puis j'ai été aspergé de poivre à plusieurs reprises.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i was released--police took me to sagmalcilar to get my belongings, and then i went home.

French

et je fus relâchée —la police m'emmena à sagmalcilar pour récupérer mes objets personnels, et je rentrai à la maison.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is caused by the level of debt in the member states and the fact that they have lost control of it.

French

c'est l'endettement des États membres qui l'a provoquée, et le fait qu'ils en aient perdu la maîtrise.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

...the driver of a truck lost control of it, and overturned in a canal.

French

...le chauffeur d'un camion a perdu le contrôle de ce dernier, et s'est renversé dans un canal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i was looking at that, and then i read a little, a story about pine view.

French

et je le lisais, et j’ai trouvé une petite histoire sur pine view, la réserve de pine view, disait-on, la ri 172.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i won back your harness, then your horse, then my harness, then my horse, and then i lost again.

French

-- j'ai regagné vos harnais, puis votre cheval, puis mes harnais, puis mon cheval, puis reperdu.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after my diagnosis, the aids-phobia i faced kept me from reaching out for the support and care that i needed. i lost control of my life.

French

lorsque j’ai appris que j’étais séropositif, ma phobie du sida m’a empêché de solliciter le soutien et les soins dont j’avais besoin. j’ai perdu le contrôle de ma vie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and then i was an entertainer, i guess.

French

je suis ensuite devenu un amuseur, je suppose.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i paused because i was not sure why she was asking, and then i answered, "hong kong."

French

j'ai hésité un instant, car je ne savais pas pourquoi elle me posait cette question.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr president, inside the european union, britain has lost control of its borders.

French

monsieur le président, à l'intérieur de l'union européenne, le royaume-uni a perdu le contrôle de ses frontières.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,920,056,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK