Results for i will keep you informed as soon as translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

i will keep you informed as soon as

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i will keep you informed.

French

je te tiendrai au courant.

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

will keep you informed

French

vous tiendra informé/te tiendrai au courant

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we will keep you informed as soon as more details emerge.

French

nous vous tiendrons informés dès que plus d’informations émergent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will keep you informed as soon as we have more information !

French

nous vous tiendrons informés dès que nous aurons plus d’informations !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

upon receipt, i will keep you informed

French

dès réception, je vous tiens au courant

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed!

French

nous vous tiendrons informés

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed as soon as we know the final results.

French

nous vous en tiendront informes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will keep you informed of our progress .

French

je vous tiendrai au courant de nos progrès.

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed on the chiroblog as soon as there is new !

French

nous vous tiendrons informés sur le chiroblog dès qu’il y a du nouveau !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed as changes occur.

French

nous vous tiendrons au courant au fur et à mesure.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eur­op news will keep you informed.

French

petits réseaux électriques

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will keep you informed of the final decision.

French

je vous tiendrai au courant de la décision finale.

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed of developments.

French

nous vous tiendrons au courant de tout développement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will keep you informed of further significant developments.

French

je ne manquerai pas de vous tenir informé de tous faits nouveaux notables.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed in due course.

French

nous vous tiendrons informés en temps voulu.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will keep you informed of the progress of the study.

French

je vous tiendrai au courant des progrès de l'étude./ je suis resté au courant du progrès de l'étude.

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will keep you informed when the time comes, of course.

French

je vous en tiendrai informé le moment venu, bien évidemment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed of that important date.

French

la date de cette importante activité vous sera très bientôt communiquée.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the commission will keep you informed of the details.

French

quant aux 23 voix, j'en conviens tout à fait avec vous, il ne nous faudra rien faire d'autre que ce à quoi, vous comme moi, nous souscrivons en vue de modifier le nombre des voix.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will keep you informed about this new project!

French

nous vous tiendrons informés de l’avancée de ce nouveau projet!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,147,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK