Results for if you call me again i will block ... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

if you call me again i will block you mind it

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

warn: "if you do that again i will...."

French

avertissez : «si vous faites qu'encore je….»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i do not know if you expected to see me again; i expected to see you.

French

je ne sais pas si tu t’attendais à me revoir, je m’y attendais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

– mr zhirinovsky, if you do that once again i will have you removed from the meeting.

French

– monsieur le président, ce n'est pas un hasard si je suis le troisième représentant de la bulgarie à intervenir à propos de l'adhésion de la yougoslavie au conseil de l'europe.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you call and get a voicemail, don't hang up, leave your name and number and i will call you back.

French

pour prendre rendez-vous appelez le 01 47 43 08 68. vous pouvez laisser un message sur le répondeur, et je vous rappellerai.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i say again, i will be your curate, if you like, but never your wife."

French

je le répète, je serai votre vicaire, si vous le désirez, jamais votre femme.»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you want the bureau to consider the matter again, i will take note and put it on the bureau 's agenda so that it can take a decision.

French

si vous désirez que le bureau réexamine la question, j' en prendrai note et l' inscrirai à l' ordre du jour afin que le bureau puisse statuer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

if you call me a bank robber in print and i am not a bank robber, that is called libel.

French

si vous m'appelez " cambrioleur de banque " par écrit et que je ne suis pas un cambrioleur de banque, cela s'appelle une diffamation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

between 1997 and 1998 josé played guitar with rock band only if you call me jonathan.

French

peu après, de 1997 à 1998 josé a joué de la guitare avec le groupe de rock only if you call me jonathan.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you no have whatsapp you speak with me in facebook you call me in facebook no problem

French

pourquoi vous n'avez pas whatsapp

Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the same thing is true of the son and the holy spirit. ask me again, and again i will answer you, when was the son begotten?

French

d) l'affirmation que «l'esprit est l'esprit du père et du fils» ne signifie nullement que le père et le fils soient la cause de l'esprit, ou que l'esprit tienne son existence du père et du fils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

21 then i testified against them, and said to them, “why do you stay around the wall? if you do so again, i will lay hands on you.”

French

21 et je les admonestai, et leur dis: pourquoi passez- vous la nuit devant la muraille?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don’t have to call me a journalist, but if you would rather have me participate in the public conversation, i will.

French

you don’t have to call me a journalist, but if you would rather have me participate in the public conversation, i will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as she said at one point in her monologue here, "if you call me for a moral framework, i can only give you the ultimate moral framework, as best i understand it."

French

comme elle a déclaré à un moment donné lors de son monologue, « si l’on m’appelle dans le but d’obtenir un cadre moral, je ne peux que fournir le cadre moral absolu dans la mesure où je le comprends.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you call me a bank robber in print and i am not a bank robber, that is called libel. if you call me a child molester and i am not a child molester, that is called libel also.

French

si vous m'appelez " agresseur d'enfant " et que je ne suis pas un agresseur d'enfant, cela s'appelle également diffamation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you call upon me in repentance, i will remove the curse from your lands and bless you with a mighty blessing. if you will repent and be ashamed of your sins, i will have mercy and compassion on you, and i will not remember your sins anymore.

French

si vous m'invoquez dans la repentance, j'enlèverai la malédiction de vos terres et je vous bénirai d’une puissante bénédiction. si vous vous repentez et si vous avez honte de vos péchés, j'aurai miséricorde et compassion de vous et je ne me souviendrai plus de vos péchés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so abba yahuveh, again i ask you, if you would please repeat to me, if that was you that spoke these words, then please repeat to me again, what were the prison bars that i saw?

French

au nom de yahushua notre mashiach. alors, abba yahuveh, encore je te demande, s'il te plaît de me répéter, si c'était toi qui parlait ces mots, alors, s'il te plaît, dis-les à moi de nouveau, que représentaient les barres de prison que je voyais?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

21 then i warned them and said to them, "why do you spend the night in front of the wall? if you do so again, i will use force against you." from that time on they did not come on the sabbath.

French

13:21 et je les admonestai, et leur dis: pourquoi passez-vous la nuit devant la muraille?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for a lord is a master, ruler and how can you call me lord if you are not obeying me? love one another; this is my command to each of you.

French

car un seigneur est un maître, un dirigeant et comment pouvez-vous m’appeler seigneur si vous ne m’obéissez pas ? aimez-vous les uns les autres, ceci est mon commandement pour chacun d’entre vous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you call that fire hall today for anything and have your spouses mention that your husband is in such-and-such a place and you need some help, i will guarantee you that we will get the people there for you, whether it's the duty officer or anybody else.

French

si vous téléphonez à la caserne de pompiers aujourd'hui en cas d'urgence et si votre conjoint dit que votre mari est à tel ou tel endroit et que vous avez besoin d'aide, je peux vous garantir que nous allons vous envoyer de l'aide, que ce soit l'agent de service ou quelqu'un d'autre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the female mental counseling hotline’s telephone number is 85458890, the hotline number translated in chinese is (call me is me if you dial it i will help you) has a very interesting meaning and through the meaning people can remember it very easily.

French

le numéro du téléphone rouge de conseils féminins mentale de yiwu est 85458890, le numéro de téléphone est traduit en chinois (appelez-moi à moi si vous composez ce je vais vous aider) a un sens très intéressant et par le peuple sens m'en souviens très facilement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,773,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK