Results for made the same mistake again refait... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

made the same mistake again refait la même erreur

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

made the same mistake again

French

refait la même erreur

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i made the same mistake again

French

j'ai encore fait la même erreur

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

she made the same mistake again.

French

elle a commis à nouveau la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have made the very same mistake again.

French

tu as de nouveau commis exactement la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i made the mistake again.

French

j'ai encore fait l'erreur.

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i made the same mistake

French

j'ai fait la même erreur

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't make the same mistake again.

French

ne commets pas de nouveau la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let us not make the same mistake again.

French

ne commettons pas de nouveau la même erreur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let's not make the same mistake again.

French

ne recommençons pas la même erreur.

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(iv) made the same mistake.

French

iv) a commis la même erreur.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we cannot afford to make the same mistake again.

French

nous ne pouvons laisser la même erreur se reproduire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

many people have made the same mistake.

French

beaucoup de personnes ont fait la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let us avoid rushing to make the same mistake again.

French

evitons de pousser à refaire la même erreur.

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

not a few students made the same mistake.

French

de nombreux étudiants ont fait la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many wonder whether the council will make the same mistake again.

French

nombreux sont ceux qui se demandent si le conseil refera la même erreur.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

he repeated the same mistake.

French

il a refait la même erreur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is regrettable that we have made the same mistake today.

French

il est regrettable que nous ayons à nouveau commis cette erreur aujourd'hui.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

...not make the same mistake again. crisis can be a turning point for a...

French

...pas la même erreur. la crise peut être un point tournant pour une...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

t1: not so bad. i could have made the same mistake.

French

t1: not so bad. i could have made the same mistake.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your speaker has experience with this from having had made the same mistake.

French

le président l'a appris à ses dépens, ayant lui-même commis la même faute.

Last Update: 2011-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,284,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK