From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
introducing matecat
présentation de matecat
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
getting started with matecat
démarrer avec matecat
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
matecat supports 57 file formats.
matecat soutient57 formats de fichiers .
Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
matecat gives you more matches than any other translation tool.
matecat vous donne plus de résultats que n'importe quel autre outil de traduction.
Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you need to work in matecat 1. a browser (chrome or safari) 2. an internet connection that’s it!
ce dont vous avez besoin pour travailler dans matecat 1. un navigateur (chrome ou safari) 2. une connexion internet, c'est tout !
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matecat already provides matches from a public translation memory with over 12 billion words and free machine translation. you can also create private translation memories for better reuse of your translations and for confidential projects (click on settings to add your personal tm).
matecat fournit déjà des concordances à partir d'une mémoire de traduction publique avec plus de 12 milliards de mots et la traduction automatique gratuite. vous pouvez également créer des mémoires de traduction privées pour une meilleure réutilisation de vos traductions et pour des projets confidentiels (cliquez sur paramètres pour ajouter votre tm personnelle).
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: