Results for no matching alternative found translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

no matching alternative found

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

no matching photos found

French

aucune photo correspondante n'a été trouvée

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matching product found.

French

aucune correspondance produit trouvé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matching completion was found

French

aucune correspondance de complément n'a été trouvéename

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matching freedb entry found.

French

aucune référence freedb correspondante.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matching

French

pas de correspondance

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matching column names were found.

French

impossible de détecter les noms de colonnes correspondants !

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

no matching documents

French

aucun document

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if no matching record is found returns false.

French

si aucun enregistrement correspondant n’est trouvé cela retournera false .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if no matching string found then it returns -1.

French

si aucune correspondance n'est trouvée, la formule renvoie -1.

Last Update: 2013-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

--- no matching chapters ---

French

--- aucun chapitre pertinent ---

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

no matching work order.

French

aucun ordre de travail correspondant.

Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if no matching packet policies are found, the packet is routed

French

si aucune politique de paquet correspondante n'est trouvée, le paquet est acheminé

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matching completion was foundname

French

aucune correspondance de complément n'a été trouvéename

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matching activities are applicable.

French

il n'y a pas d'activités de couplage des données.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matching content for this account.

French

aucun contenu correspondant pour ce compte.

Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

w88 e no matching "miscellaneous" on salary/service history found.

French

w88 e il n'y a pas de « divers » correspondants dans l'historique salaire-service.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is no "matching formula."

French

aucun financement « de contrepartie » n’est exigé.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sorry. there is no matching survey.

French

désolé. il n'y a pas de questionnaire correspondant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no matching federal tax credit.

French

aucun crédit d'impôt fédéral correspondant n'est offert.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

otherwise, the router discards the packet if no matching entry is found in the table.

French

sinon, le routeur abandonne le paquet si aucune entrée correspondante n'est trouvée dans la table.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,307,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK