Results for only the truth translation from English to French

English

Translate

only the truth

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the truth

French

la vérité

Last Update: 2018-08-09
Usage Frequency: 10
Quality:

English

- the truth

French

- -

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the truth.

French

"cluny"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i speak only the truth.

French

je n'exprime que la vérité.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let only the truth come through."

French

que seule la vérité paraisse ».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

yet only the truth will set us free.

French

et pourtant, seule la vérité nous libèrera.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only the truth brings a true faith.

French

seule la vérité apporte une foi véritable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only the truth would be left with us. home

French

seule la vérité fût laissée avec nous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at that time, adam had only the knowledge of the truth.

French

à ce moment-là , adam avait seulement la connaissance de la vérité.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this new world only the truth shall live on. home

French

dans ce monde nouveau seule la vérité restera vivante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god teaches us and wants that we speak only the truth

French

dieu nous enseigne et désire qu’on dise la vérité;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the truth was provided and only the truth should prevail.

French

la vérité fut pourvue et seule la vérité devrait prévaloir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is only the cabinets on whom the truth has not yet dawned.

French

les cabinets ministériels sont les seuls à ne pas l' avoir encore compris.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

otherwise, we will once again see only the truth about power.

French

sinon, nous ne verrons une fois de plus que la vérité du pouvoir.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

only the jews remain as witnesses to the truth of the scriptures."

French

seuls les juifs sont encore là comme témoins attestant de la vérité de l´ecriture."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

only the soothsayers of the nation and the new republic represent the truth.

French

seuls les consolateurs de la nation et de la new republic représentent la vérité.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

suppose a person who often gossips decides to speak only the truth.

French

supposons qu'une personne qui fait souvent des commérages décide de ne dire que la vérité.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it may be true that we have only the truth to offer the people of europe today.

French

il est peut-être vrai que nous ne pouvons offrir que la vérité aux citoyens européens.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

English

he guides us in such a way that we will not follow the untruth, but only the truth.

French

il nous guide d'une telle manière que nous ne suivrons pas la contrevérité, mais seulement la

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said allah, “so this is the truth; and i speak only the truth.” –

French

(allah) dit: «en vérité, et c'est la vérité que je dis,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,898,889,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK