Results for perceptiveness translation from English to French

English

Translate

perceptiveness

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

patience, flexibility, and perceptiveness

French

patience, flexibilité, et perspicacité

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are now needed are perceptiveness, reason and political imagination.

French

je vous cite : « c'est le peuple dont la clameur se fait entendre, c'est la détermination du peuple qui

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hasten to add that we were not alone in our lack of perceptiveness:

French

j'ajoute que notre absence de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only the wisest communities have the strength and perceptiveness to learn from departures.

French

seules les communautés les plus réfléchies ont la force et la compréhension d'apprendre des départs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perceptiveness and awareness of the main social and societal goals of the community

French

• capacité de perception et conscience des principaux objectifs sociaux et sociétaux de la communauté

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the commission also needs to show similar perceptiveness with regard to turkey.

French

cependant, la commission devrait faire preuve d’ autant de clairvoyance en ce qui concerne la turquie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

that there is no middle way; that we have a duty towards truth and perceptiveness.

French

qu’il n’y a pas de voie moyenne. que nous avons un devoir de vérité, de clairvoyance, de loyauté.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i am positive that, with flexibility and political perceptiveness, reasonable solutions can be found.

French

mais, je suis persuadé qu' avec un peu de flexibilité et de sens politique, des solutions raisonnables sont possibles.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i hope that the british presidency of the council will go down that road with perceptiveness and clarity of vision.

French

l’ iran enfreint l’ accord de non-prolifération en développant des missiles de moyenne portée dans le but d’ atteindre des cibles dans les pays dont nous parlons actuellement.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a friendly approach is essential for the task, as is vigilance, perceptiveness and a healthy dose of motivation.

French

cette fonction demande une grande amabilité mais également un esprit vif et réactif, et une réelle motivation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the high court should show some perceptiveness and not participate in this clearly orchestrated judicial harassment of haque.

French

nous appelons la haute cour à faire preuve de clairvoyance et à ne pas participer au harcèlement juridique de mohammad ekramul haque, manifestement organisé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr president, i enthusiastically support mrs lalumière 's report and i pay tribute to her ability and perceptiveness.

French

monsieur le président, je soutiens avec enthousiasme le rapport de mme lalumière, dont je salue la compétence et la clairvoyance.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i should therefore like to praise, in particular, her perceptiveness as regards the appropriate approach to take in the area of drugs.

French

je voudrais donc adresser à mme d'ancona un éloge tout particulier pour avoir compris quelles sont les voies politiques d'avenir à suivre dans le domaine de la lutte contre la drogue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

English

mr president, i should like to offer general morillon my warmest congratulations on his report, in which he has combined perceptiveness with clarity.

French

monsieur le président, je voudrais sincèrement féliciter le général morillon pour ce rapport car il fait avant tout preuve de mesure tout en ne renonçant pas à la clarté.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

since the secretary of state astutely put it that he recognized the high taxes in the country, has he been able to demonstrate his perceptiveness to the finance minister?

French

comme le secrétaire d'État a dit avec beaucoup de finesse qu'il reconnaissait que les impôts étaient élevés dans notre pays, a-t-il pu faire montre de sa perspicacité devant le ministre des finances?>

Last Update: 2016-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

before leaving to the city, erik aliana summoned the spirits of shamans, the memories of his chilhood in the countryside, and the perceptiveness and humour of elders...

French

en partance pour la ville, erik aliana convoqua l'esprit des chamanes, le souvenir de l'enfance campagnarde, la clairvoyance et l'humour des anciens...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i would also like to congratulate our rapporteur on the perceptiveness she has shown in this matter, and we fully support her proposal to reject the commission proposal.

French

pourquoi donc, dans de telles circonstances, le parlement accepterait -il une proposition aussi faible?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even in its decision regarding the minimum reserves, which were rather controversial, the european central bank, i. e. the governing council of the european central bank, has demonstrated great perceptiveness.

French

la banque centrale européenne, à savoir le conseil de la banque centrale européenne, a eu le coup d' il en ce qui concerne la décision controversée sur les réserves minimales.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

because we want to get both sides together, combining the arguments of mr huhne, mrs villiers, mrs kauppi and those of the parties affected, the committee came up with a compromise motion, and i believe that it, and perceptiveness, have enabled us to find a very good and broad compromise on the basis of the special role of journalists and of the possibility of self-regulation.

French

comme nous voulions rapprocher les deux camps, les arguments de m. huhne, mme villiers, mme kauppi, ainsi que ceux des personnes concernées, cela a donné lieu à un amendement de compromis en commission. ce faisant, je pense donc que nous sommes parvenus avec clairvoyance à un très large et très bon compromis, en nous appuyant sur le rôle particulier des journalistes et la possibilité d' une autorégulation.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,920,132,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK