From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please find my answers in red below
veuillez trouver nos réponses en jaune ci dessous
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find below:
vous trouverez ci-après la documentation pertinente :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
find the answers below:
voici les réponses:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will find my answers in red below
tu trouveras mes réponses ci dessous
Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
answers below.
réponses ci-dessous.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
answers below:
voici les réponses:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find an example below.
en voici un exemple :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find below the announcement:
bien vouloir trouver ci-dessous l’annonce ainsi que le résumé de l’Événement parallèle:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find these new data below.
veuillez trouver les résultats révisés ciaprès.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find a detailed map below:
veuillez trouver un plan détaillé ci-dessous :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find the below updated details
veuillez trouver les détails mis à jour ci-dessous
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find below my answers i n blue characters
veuillez trouver ci-dessous mes réponses en bleu
Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find below the summer timetable:
voir ci-dessous les horaires d’été de la cts.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find my cv attached
veuillez trouver mon cv ci-joint
Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find a request for information below.
vous trouverez une demande de renseignements ci-dessous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
below, please find answers to your questions.
ci-dessous, s'il vous plaît trouverez des réponses à vos questions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find my resume attached
veuillez trouver mon cv ci-joint
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find listed below some of the requirements.
veuillez trouver ci-dessous quelques unes des exigences.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
360. please see answer below.
360. prière de voir la réponse ci-dessous.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please find below the most popular resources pharmacists.
vous trouverez ici-bas les ressources et les pages web de l’acsp les plus populaires pour les pharmaciens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: