Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
restore - restaurer
restaurer
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:
"fouiller, restaurer, conserver?
« fouiller, restaurer, conserver?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
possibilité de se restaurer sur place.
possibilité de se restaurer sur place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
objectif : restaurer le dialogue et la confiance.
objectif : restaurer le dialogue et la confiance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
restore/restaurer protected (when completed) c
restore/restaurer protÉgÉ (une fois rempli) c
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
search for an article containing maison à restaurer.
recherche d'un article contenant maison à restaurer dans la description.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en réponse, la russie a commencé à restaurer son arsenal nucléaire.
en réponse, la russie a commencé à restaurer son arsenal nucléaire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. conserver, restaurer, exposer (preserving, restoring, exhibiting)
3. conserver, restaurer, exposer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
restore/restaurer summary of drawback activity csa importer name business number rsf month
restore/restaurer résumé des activités relatives aux drawbacks nom de l'importateur pad numéro d'entreprise mois du sr
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
restore/restaurer north american free trade agreement motor vehicle averaging election 1.
restore/restaurer accord de libre-Échange nord-amÉricain choix de la moyenne pour les vÉhicules automobiles 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
justification cet amendement a pour but de restaurer le texte original de l’accord politique du conseil.
l'expression originale "sauvegarder" permet aux autorités réglementaires nationales de soumettre l'exécution de certains services postaux, fournis par des prestataires autres que les prestataires du service universel, à un système de licence.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
restore/restaurer customs self assessment carrier application – part i section a – applicant identification 1.
restore/restaurer programme d’autocotisation des douanes demande de participation des transporteurs – partie i section a – identification du demandeur 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
international crisis group. 9 may 2012. tunisie : lutter contre l’impunité, restaurer la sécurité.
international crisis group . 9 mai 2012. tunisie : lutter contre l'impunité, restaurer la sécurité.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
suffering of an incurable fondness for keyboard instruments, my performer career has always evolved together with my instrument builder-restaurer career.
victime d'un incurable penchant pour les instruments à clavier et à cordes frappées, mon parcours d'interprète a toujours été joint à celui de facteur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
restore/restaurer certificate of origin canada-costa rica free trade agreement (instructions on reverse) please print or type 1.
restore/restaurer certificat d'origine accord de libre-échange canada-costa rica (instructions au verso) veuillez écrire en majuscules ou à la machine 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• restaurer et préserver les milieux humides des grands lacs : la récuperation d'un héritage naturel
reclaiming a neglected resource • water – vulnerable to climate change
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
"money (from the french 'monnaie'), success, to succeed (from the french 'succéder'), career (from the french 'carrière'), account (from the french 'compte'), bottle (from the french 'bouteille'), chair (from the french 'chaise'), table (from the french 'table'), chamber (from the french 'chambre'), air (from the french 'air'), flower (from the french 'fleur'), fork (from the french 'fourchette'), garden (from the french 'jardin'), lamp (from the french 'lampe'), farm (from the french 'ferme'), forest (from the french 'forêt'), hotel (from the french 'hôtel'), brick (from the french 'brique'), image (from the french 'image'), plate (from the french 'plateau'), story (from the french 'histoire'), odour or odor (from the french 'odeur'), stranger (from the french 'étranger'), beef (from the french 'boeuf'), vinegar (from the french 'vinaigre'), parent (from the french 'parent'), herbs (from the french 'herbes'), arm (from the french 'arme'), army (from the french 'armée'), source (from the french 'source'), grand (from the french 'grand'), joy (from the french 'joie'), fluid (from the french 'fluide'), ray (from the french 'rayon'), bicycle (from the french 'bicyclette'), tube (from the french 'tube'), car (from the french 'char'), eagle (from the french 'aigle'), lake (from the french 'lac'), mountain (from the french 'montagne'), lion (from the french 'lion'), voyage (from the french 'voyage'), lizard (from the french 'lézard'), bullet (from the french 'balle'), hero (from the french 'héro'), hazard (from the french 'hasard'), cave (from the french 'cave'), current (from the french 'courant'), carbon (from the french 'charbon'), autumn (from the french 'automne'), case (from the french 'cas'), pedestal (from the french 'piédestal'), parachute (from the french 'para-chute'), habit (from the french 'habitude'), altitude (from the french 'altitude'), attitude (from the french 'attitude'), final (from the french 'finale'), revenge (from the french 'revanche'), itinerary (from the french 'itinéraire'), orange (fruit) (from the french 'orange'), ticket (from the french 'étiquette'), barrel (from the french 'baril'), retard (from the french 'retarder'), appeasement (from the french 'apaisement'), aviation (from the french 'avion'), miracle (from the french 'miracle'), tablet (from the french 'tablette'), pincer (from the french 'pincer'), tennis (from the french 'tenir'), exercise (from the french 'exercice'), repetition (from the french 'repétition')), proposition (from the french 'proposition'), police (from the french 'police'), apartment (from the french 'appartement'), atrocity (from the french 'atrocité'), ignorant (from the french 'ignorant'), arrogant (from the french 'arrogant'), large (from the french 'large'), brave (from the french 'brave'), stupid (from the french 'stupide'), luminous (from the french 'lumineux'), to push (from the french 'pousser'), to touch (from the french 'toucher'), to cry (from the french 'crier'), to gain (from the french 'gagner'), to join (from the french 'joindre'), to pray (from the french 'prier'), to marry (from the french 'se marier'), to divorce (from the french 'se divorcer'), to return (from the french 'retourner'), to sign (from the french 'signer'), to count (from the french 'compter'), to mention (from the french 'mentionner'), to paint (from the french 'peindre'), to pave (from the french 'paver'), to launch (from the french 'lancer'), to visit (from the french 'visiter'), to reduce (from the french 'réduire'), to obtain (from the french 'obtenir'), to promise (from the french 'promettre'), to admit (from the french 'admettre'), to appear (from the french 'apparaitre'), to disappear (from the french 'disparaitre'), to vomit (from the french 'vomir'), to train (from the french 's'entrainer'), to refuse (from the french 'refuser'), to invent (from the french 'inventer'), to mock (from the french 'se moquer de'), to emerge (from the french 'émerger'), to install (from the french 'installer'), to reject (from the french 'rejetter'), to guard (from the french 'garder'), to treat (from the french 'traiter'), to secure (from the french 'securiser'), to attack (from the french 'attaquer'), to complete (from the french 'compléter'), to consider (from the french 'considérer'), to advance (from the french 'avancer'), to arrest (from the french 'arrêter'), to distract (from the french 'distraire'), to partake (from the french 'partager'), to forfeit (from the french 'forfait'), to reflect (from the french 'refléter'), to render (from the french 'rendre'), to adore (from the french 'adorer'), to engage (from the french 'engager'), to navigate (from the french 'naviguer'), to evoke (from the french 'évoquer'), to compromise (from the french 'compromettre'), to reinforce (from the french 'renforcer'), to negotiate (from the french 'négocier'), to cascade (from the french 'cascader'), to appreciate (from the french 'apprécier'), to pulvarise or to pulverize (from the french 'pulvériser'), to clarify (from the french 'clarifier'), to restore (from the french 'restaurer'), to refine (from the french 'raffiner'), to pardon (from the french 'pardonner'), to excuse (from the french 'excuser'), to adjust (from the french 'ajuster'), to glorify (from the french 'glorifier'), to (e)rase (from the french 'raser'), to enrich (from the french 's'enrichir'), to depart (from the french 'départ'), to contain (from the french 'contenir'), to maintain (from the french 'maintenir'), to envelop (from the french 'envelopper')=== feudalism ===the norman origin of the british monarchy is still visible in expressions like , , where the adjective is placed after the noun, like in french.
inversement, les techniques récentes dont les principes sont définis d'abord dans les pays anglophones (informatique, marketing, télécommunication, gestion d'entreprise par exemple) transmettent au français des mots anglais qu'on appelle des "anglicismes" ; certains de ces mots ne sont que des allers-retours ("budget", "routine", "attaché-case").
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting