Results for show me the way to go home translation from English to French

English

Translate

show me the way to go home

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

show us the way to go

French

en les adressant à qui sait qui

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show me the way

French

désignez me la voie ./montre moi le chemin.

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

show me the way to the bus stop.

French

montre-moi le chemin jusqu'à l'arrêt de bus.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choosing the way to go

French

choisir la voie à suivre

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is the way to go.

French

voilà la voie de l'avenir.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is the way to go''.

French

c'est ça qu'il faut faire.

Last Update: 2014-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please show me the way to the station.

French

montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you show me the way to the port?

French

pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is not the way to go.

French

ce n'est pas la voie à suivre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is not the way to go!

French

ce n'est pas la solution!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you show me the way to the bus stop?

French

pouvez-vous me montrer le chemin pour l'arrêt de bus ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high-tops are the way to go!

French

high-tops are the way to go!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that cannot be the way to go.

French

ce n’ est pas la bonne démarche.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you please show me the way?

French

pouvez-vous s'il vous plaît me montrer le chemin?

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'community­based care is the way to go.

French

aucune politique ne peut être formulée sans travaux préalables de recherche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fairness is certainly the way to go.

French

nous devons nous doter d'un régime auquel les contribuables seront prêts à se conformer.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he was kind enough to show me the way to the station.

French

il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

software patents are not the way to go.

French

les brevets de logiciels ne sont pas la voie à suivre.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, but can you show me the way to the next village?

French

excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au prochain village ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

open-source architecture is the way to go.

French

l'architecture open-source est la voie à suivre.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,957,474,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK