Results for so what we will discus now? translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

so what we will discus now?

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

what we will do

French

qu'allons nous faire/ce que nous allons faire /ce que nous ferons

Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, what will happen as from now ?

French

alors, que va-t-il se passer à partir de maintenant ?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what we will do:

French

ce que nous ferons

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what will it be?

French

de quel genre de convention s'agira-t-il alors ?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what, we give up? ...

French

alors on renonce ?...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what will we do then?

French

alors, que fera-t-on?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, what will be required?

French

dans cette perspective, quelle seront les conditions?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what will be done now to improve ottawa?

French

alors, qu’est-ce qui sera fait pour améliorer ottawa?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what we exactly guarantee?

French

que garantissons-nous exactement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what we need to do:

French

donc ce que nous devons faire:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what we need are parameters.

French

et je comprends parfaitement cela.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, what will follow from that?

French

dans l’affirmative, où cela mènera-t-il ?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so what will the next the stage be?

French

quelle sera alors la prochaine étape?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, what will constitute an infringement?

French

dans l'affirmative, qu'est-ce qui en constituerait la contrefaçon ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, what we see is what we get.

French

alors, ce que nous vois, c'est ce que nous obtenons./ donc, ce que nous voyons, c'est ce que nous obtenons.

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- so, what will it be for you badours ?

French

- et maintenant qu’est ce qu’on vous sert les badours ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, what will happen to my licence?

French

dans l’affirmative, qu’adviendra-t-il de mon permis?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what will all your rebuking satan achieve?

French

alors qu’est-ce qu’à obtenu toute votre réprimande à satan?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, what will be the impact on programs?

French

le cas échéant, quelle incidence cela aura-t-il sur les programmes?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so what will change in the 2000-2006 period?

French

qu' est-ce qui va donc changer dans l' intervalle 2000-2006?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,244,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK