From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't want to tell me
tu ne veux pas me le dire/tu ne veux pas me dire
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:
you don't have to tell me
tu n'as pas à me le dire/vous n'avez pas à me le dire.
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't you want to tell me ?
vous ne voulez pas me le dire ?
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't want to tell me why, do you?
vous ne voulez pas me dire pourquoi, n'est-ce pas?/ tu ne veux pas me dire pourquoi, si ?
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don't have to tell me that!
tu n'as pas à me le dire!/ce n'est pas à moi que vous l'apprendrez!
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you don’t have to tell me.”
vous n'avez pas à me le dire."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you don't have to tell me twice.
vous n'avez pas besoin de me le dire deux fois.
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if you want to see me tell me it
si tu veux me voir dis le moi
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"you don't have to tell me anything.
- tu n'as rien à me dire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you want to tell me?
voulez-vous me le dire?
Last Update: 2024-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me if you don't want to.
ne me le dis pas si tu ne veux pas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to see me tell me, i t
je suis vraiment pas
Last Update: 2014-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you want to tell me?
que voulais-tu me dire ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have to tell me
vous devez me dire/tu dois me dire
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i don't want to tell you a story.
je ne veux pas vous raconter une histoire./ je ne vais pas vous faire une plaidoirie.
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you just have to tell me
tu dois juste me dire
Last Update: 2025-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have something you want to tell me?
y a-t-il quelque chose que tu veuilles me demander ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should have to tell me
tu devrais avoir à me dire
Last Update: 2019-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
people who have it don't want to tell others.
ceux qui l'ont ne veulent pas l'avouer aux autres.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to tell me ?
voudriez-vous me dire?
Last Update: 2019-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: