Results for tending to blame others translation from English to French

English

Translate

tending to blame others

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

to blame

French

rendre responsable

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

some of them started to blame others.

French

puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

namely, they blame others.

French

à savoir, ils blâment les autres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

both to blame.

French

to.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anyway, it is easy to always blame others.

French

en tout cas, il est facile de faire rejaillir sur les autres tous les blâmes.

Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am to blame

French

je suis le coupable

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who was to blame?

French

À qui la faute?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can't always blame others.

French

nous ne pouvons pas toujours blâmer les autres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who's to blame?

French

qui est le fautif ?

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

only myself to blame.

French

je ne peux m’en prendre qu’à moi-même.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shoulder tending to narrow.

French

Épaule tendant à se rétrécir.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they often blame others for relationship problems.

French

elles blâment souvent les autres pour leurs difficultés interrelationnelles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

tending to place said sleeve

French

tendant à placer ce manchon

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we cannot blame others if it does not function.

French

nous ne pouvons pas nous accuser les uns les autres quand elle ne fonctionne pas.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

activity indicators tending to improve

French

des indicateurs d'activité tendant à s'améliorer

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to blame each other or europe.

French

de rejeter la faute sur l'autre ou sur l'europe.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is it not typically the case that the guilty always try to blame others?

French

mais je voudrais ajouter ceci. mon collègue, m. vanni d'archirafi, a discuté de ce dossier particulier de façon complète avec la commission parlementaire de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias au début du mois d'octobre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is the party that rather than assume its responsibility continues to blame others.

French

c'est son propre parti qui, plutôt que d'assumer ses responsabilités, continue d'accuser les autres.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tending to keep them away from each other.

French

tendant à les éloigner l'un de l'autre.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

abusive partners will blame others for their mistakes or problems.

French

le partenaire agressif blâmera les autres pour ses erreurs ou ses problèmes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,815,276,188 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK