From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what the press have to say
la presse en parle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what the girls have to say:
jeunes filles
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eye sees only what the mind is prepared to comprehend.
« l’œil ne voit que ce que l’intelligence est prête à comprendre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is what the commissioner had to say.
c'est le commissaire qui a dit cela.
Last Update: 2012-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
here’s what the client had to say
voici ce que le client avait à dire
Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let us hear what the people have to say.
Écoutons ce que les canadiens ont à dire.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here is what the client had to say about
voici ce que le client avait à dire
Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what the resolution is trying to say.
tel est le sens de cette résolution.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
here is what the caledon institute has to say:
voici ce qu'en dit le caledon institute.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am encouraged by what the commissioner had to say.
je trouve les propos du commissaire encourageants.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i wonder what the member has to say about that.
je me demande ce que le député en pense.
Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'd like to review what the data had to say.
je veux revoir ce que disent les sources de données.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr. speaker, i appreciate what the member had to say.
monsieur le président, je remercie le député pour ses remarques.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand what the author is trying to say.
je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is that what the president-in-office meant to say?
est-ce bien là ce qu'a voulu dire le président en exercice?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the eye-rims, the lips and the nose are black whatever the colour of the coat.
le bord des paupières, les lèvres et la truffe sont noires, quelle que soit la couleur de la robe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9 better what the eye sees than the roving of the appetite.
9mieux vaut ce qu'on a dans la main que tout ce qu'on pourrait désirer par la pensée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he knows the treachery of the eyes and what the breasts conceal.
il (allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
he knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.
il (allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
it does not migrate into the fine lines around the lips and the eyes in particular.
il ne migre pas dans les ridules autour des lèvres et des yeux notamment.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: