Results for the implications of translation from English to French

English

Translate

the implications of

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the implications of

French

), un intérêt que l’avenir ne dément pas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the implications of telework

French

une autre examinera les besoins et ten­dances futurs dans le domaine de la formation professionnelle, ainsi que dans le domaine de l'emploi en général.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

•the implications of enlargement;

French

cohésion de l’union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the implications of the recommendations

French

les enjeux des recommandations

Last Update: 2016-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

iii. the implications of complicity

French

iii. les consÉquences de la complicitÉ

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are the implications of this?

French

quels sont les implications de ce commentaire?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ncps assess the implications of fp6

French

les pcn étudient les conséquences du 6ème pcrd

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of this are astounding.

French

les implications de ce progrès sont étonnantes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of urban design:

French

conséquences du design urbain :

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of climate change;

French

• les problèmes liés au changement climatique ;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of the framework agreement

French

les répercussions de l’entente-cadre

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can imagine the implications of this.

French

vous pouvez imaginer les implications de tout ceci.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of these changes are:

French

les répercussions de ces changements sont les suivantes :

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of this are far-reaching.

French

cet énoncé a une portée considérable.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

• discussing the implications of the policy;

French

• discussion des conséquences de la politique;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of this provision table 2

French

le plafond de déduction à un reer dépend toujours de la

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of this research are immense.

French

les répercussions de ses travaux de recherche sont immenses.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are the implications of increasing tourism?

French

quelles sont les implications de l’augmentation du tourisme?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of the numbers are clear.”

French

les implications de ces chiffres sont claires. »

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the implications of globalisation for central banks

French

les conséquences de la mondialisation pour les banques centrales

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,000,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK