Results for things fall apart translation from English to French

English

Translate

things fall apart

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

things fall apart.

French

les choses tombent en morceaux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fall apart

French

tomber en morceaux

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

without peace things fall apart

French

sans la paix, tout s’écroule

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& more realization that things fall apart

French

et plus grande réalisation toutes les choses se séparent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

things fall apart; the centre cannot hold

French

‘les choses tombent en morceaux; le centre ne tient plus

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will fall apart

French

ils perdront leur sang-froid

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his advice “when things fall apart” are

French

et ses conseils «quand tout s’écroule» sont

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did not fall apart

French

je ne paradais pas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meat should fall apart.

French

la viande doit ˆtre couverte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when will it fall apart?

French

quand va-t-elle se désintégrer?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when we do business without trust, things fall apart.

French

si nous essayons de faire des affaires sans la notion de confiance, tout s'effondre.

Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

things fall apart: civil wars and post-conflict recovery

French

les guerres civiles et le relèvement après un conflit

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are about to fall apart

French

vous êtes sur le point de perdre votre sang-froid

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everything begins to fall apart.

French

tout commence à s'effondrer de tous les côtés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did he/she/it fall apart ?

French

il/elle n' aurait pas paradé

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the communities would fall apart.

French

«les collectivités se disloqueraient.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

everything was going to fall apart.

French

tout s'écroulait.

Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cheaply made umbrellas fall apart quickly.

French

les parapluies bon marché tombent en morceaux rapidement.

Last Update: 2018-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

watch me fall apart, watch me fall apart.

French

mais ne m'laissez jamais tomber.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his book 'things fall apart' is one of the most read african titles throughout the world.

French

son œuvre intitulée « things fall apart » (« tout s’écroule ») constitue l’un des écrits africains les plus lus au monde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,748,132,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK