Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the points to be explored further were:
les points à approfondir sont les suivants :
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these can be explored further.
ces possibilités pourraient être examinées de manière plus approfondie.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all these approaches need to be explored further.
il faut examiner toutes ces formules de plus près.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the issue clearly needs to be explored further.
il est évident que la question doit être développée plus avant.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
consequently, they will not be explored further.
par conséquent, on ne s'attardera pas davantage sur ces instruments.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this contribution deserves to be explored further and strengthened.
cette contribution mérite d'être explorée plus avant et affermie.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
further developments to be explored
signification scientifique et socioÉconomique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the role of inac should be explored further here.
il faudrait examiner davantage le rôle que pourrait jouer ainc dans ce cas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to utilize their presence needs to be explored further.
la façon d'utiliser leur présence doit faire l'objet d'une recherche plus poussée.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this will be explored further when it reaches committee.
cette question sera étudiée plus en détail en comité.
Last Update: 2013-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
parallels to this scenario will be explored further below in part iv.
des scénarios parallèles seront examinés dans la partie iv de ce document.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
definition of `related operations' might need to be explored further;
il y aurait peutêtre lieu de réfléchir plus avant à la définition des >.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the issue should be explored further in informal consultations.
la question devrait être étudiée plus avant dans le cadre de consultations informelles.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this question deserves to be explored further, made clearer and "operationalized."
cette question mériterait d’être explorée plus avant, précisée et « opérationnalisée ».
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this issue needs to be explored further in both cultural and practical terms.
je pense que ce sujet doit encore être étudié, sous le profil tant culturel que pratique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the proposal for a ministerial meeting would be explored further.
la proposition consistant à organiser une réunion ministérielle serait étudiée plus avant.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the report concludes with the identification of key issues that need to be explored further.
le rapport se termine par la présentation des questions clés à examiner plus en profondeur.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
32. it is suggested that the following might be explored further:
32. les modalités suivantes pourraient être étudiées de plus près :
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the idea will be explored further and discussed at the next roundtable meeting.
cette idée sera fouillée et examinée davantage lors de la prochaine réunion de la table ronde.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
joint follow-up work was one area that could be explored further.
une de ces propositions, qui concerne les actions conjointes de suivi mériterait, parmi d'autres, d'être explorée plus avant.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality: