Results for to tarry translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

therein to tarry for ages,

French

ils y demeureront pendant des siècles successifs.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and he went in to tarry with them.

French

et il entra, pour rester avec eux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when they desired him to tarry longer time with them, he consented not;

French

qui le prièrent de prolonger son séjour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think there was good reason for you to tarry a little longer.

French

il faut mettre un terme à ce totalitarisme niveleur d'une bureaucratie européenne devenue une fin en soi, un niveleur destructeur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

natives in such regions know not to tarry in the dry stream beds, particularly not to camp there.

French

les indigènes dans de telles régions savent pas à goudronneux dans les lits secs de jet, pour ne pas camper en particulier là.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you were well-pleased to tarry the first time, so now tarry with those behind.'

French

vous avez été plus contents de rester chez vous la première fois; demeurez donc chez vous en compagnie de ceux qui se tiennent à l'arrière».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is therefore a nonsense to go to a church meeting to ‘tarry’, that is wait for,

French

dire aller à l’église pour attendre que l’esprit saint tombe sur les personnes présentes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward rome.

French

où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. et c`est ainsi que nous allâmes à rome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we don't want to wreck the momentum of it, don't want to it to tarry in our system.

French

nous ne voulons pas en détruire l'élan, nous ne voulons pas qu'il s'attarde dans notre système.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10:48 and he commanded them to be baptized in the name of the lord. then prayed they him to tarry certain days.

French

10:48 et il ordonna de les baptiser au nom de jésus christ. alors ils le prièrent de rester quelques jours avec eux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9 for this is the promise of the father unto you; therefore i command you to tarry, even as mine apostles at jerusalem.

French

9 car telle est la promesse que le père vous fait; c'est pourquoi, je vous commande de demeurer, comme mes apôtres à jérusalem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it serves no useful purpose to tarry over the fact that one and the same aspect of a proposed trade mark may preclude registration simultaneously on several grounds.

French

comme le tribunal l'a relevé à juste titre (22), il suffit qu'un des motifs absolus de refus s'applique pour que le signe ne puisse être enregistré comme marque.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are moments in history, points in time in the unfolding of crises, when it is better to tarry and reflect than to rush in and regret.

French

il y a des moments dans l'histoire, des circonstances dans le déroulement des crises, où il vaut mieux prendre son temps et réfléchir plutôt que de se précipiter et d'avoir ensuite des regrets.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we beseech you not to tarry in convening it. the nation has already taken to its bosom the decree for the holding of elections on august 6 ...”

French

nous vous supplions de n'en point différer la convocation. le peuple s'est déjà fait à l'idée du règlement électoral et compte sur le 6 août... ”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"before i set out on my journey, may i be allowed to meet my sister wakahime at yasukawa once more? i do not wish to tarry long.

French

"avant de m'en aller en voyage, puis-je être autorisé à rencontrer encore une fois ma sœur wahahime à yasukawa ? je n'ai nullement l'intention de m'attarder et je ne demande que quelques brefs instants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

29 but they constrained him, saying, abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. and he went in to tarry with them.

French

29 mais ils le pressèrent, en disant: reste avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. et il entra, pour rester avec eux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

8 o you hope of israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?

French

8 toi qui es l'espérance d'israël, son sauveur au temps de la détresse, pourquoi serais-tu comme un étranger dans le pays, comme un voyageur qui y entre pour passer la nuit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8 o the hope of israel , the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

French

8 toi qui es l'espérance d'israël, son sauveur au temps de la détresse, pourquoi serais-tu comme un étranger dans le pays, comme un voyageur qui y entre pour passer la nuit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

24:29 but they constrained him, saying, abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. and he went in to tarry with them.

French

24:29 mais ils le pressèrent en disant: reste avec nous, car le soir tombe et le jour déjà touche à son terme.il entra donc pour rester avec eux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14:8 o the hope of israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

French

14:8 espoir d'israël, yahvé, son sauveur en temps de détresse, pourquoi es-tu comme un étranger en ce pays, comme un voyageur qui fait un détour pour la nuit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,638,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK