Results for un deployment translation from English to French

English

Translate

un deployment

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

deployment

French

déploiement

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

English

canada participated in this early un peacekeeping deployment.

French

le canada a participé à ce premier déploiement de maintien de la paix de l’onu.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 1986, i went to golan during a un deployment.

French

en 1986, je suis allé au golan, au cours d'un déploiement des nations unies.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ncp continues to strongly reject the proposed un deployment.

French

le pcn continue à rejeter l’idée d’un déploiement de l’onu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

government of the netherlands, "a un rapid deployment brigade:

French

gouvernement des pays-bas, a un rapid deployment brigade:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

shirbrig was again declared ready for un deployment on january 1, 2002.

French

la birfa a été de nouveau déclarée prête pour un autre déploiement de l'onu le 1er janvier 2002.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the un, plans for the deployment of security personnel were constantly in flux.

French

aux nations unies, les plans concernant le déploiement des effectifs chargés de la sécurité étaient modifiés continuellement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a method and system for assessing deployment and un-deployment of software installations

French

procÉdÉ et systÈme pour Évaluer le dÉploiement et le non-dÉploiement d'installations logicielles

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deployment of a un observer mission is getting underway.

French

le déploiement d'une mission d'observateurs des nations unies est en cours.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the government of sudan officially rejected un resolution 1706 and the deployment of un peacekeeping forces in darfur.

French

le gouvernement soudanais a officiellement rejeté la résolution 1706 et refusé le déploiement des forces de maintien de la paix au darfour.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

despite the deployment of un peacekeepers in 1964, sporadic violence continued.

French

malgré le déploiement d'une force de maintien de la paix de l'onu en 1964, les affrontements se poursuivent.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

un security council resolution 1528 of 27 february 2004, making provision for the deployment of 6 240 blue helmet troops.

French

83 d’après le rapport d’amnesty international : « côte d’ivoire, un avenir lourd de menaces ».

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

parliament resolution on the failure to extend the mandate of the un preventive deployment force (unpredep).

French

résolution du parlement européen sur la non-prolongation du mandat de la fordeprenu (force de déploiement préventive des nations unies).

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the un deployment, however, has not been the only measure adopted by the international community to prevent a conflict in fyrom.

French

toutefois, le déploiement de l'onu n'a pas été la seule mesure adoptée par la communauté internationale pour empêcher un conflit dans la fyrom.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the end-state of such a mission should be the deployment of the un mission.

French

ce modèle a déjà été mis en œuvre en bosnie-herzégovine et d’autres exemples pourraient suivre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following united nations (un) security council resolution 236, the un has ordered the deployment of troops to ventora.

French

conformément à la résolution 236 du conseil de sécurité, l'organisation des nations unies (onu) a ordonné le déploiement de troupes au ventora.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the united nations security council should also authorise the deployment of un human rights monitors throughout iraq.

French

le conseil de sécurité des nations unies devrait également autoriser le déploiement d' observateurs des droits de l' homme de l' onu à travers l' irak.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is suitable for deployment in any environment that requires high availability for un-modified linux applications.

French

il convient pour un déploiement dans tous les environnements qui réclament une haute disponibilité pour les applications linux non-modifiées.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of course, the un picks up the tab for any deployments.

French

Évidemment, l’onu couvre le coût des déploiements.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the largest of the latter deployment, 190, was with the long-standing un operation on the golan heights.

French

la majorité de ces derniers, 190, participaient à l’opération de longue durée des nations unies dans le golan.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,144,013,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK