Results for uname translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

uname

French

uname

Last Update: 2013-09-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

run: uname -i

French

exécutez : uname -i

Last Update: 2011-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

arch(1), uname(2)

French

apt-ftparchive(1)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

you can do this with the uname command:

French

utilisez la commande uname :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

node name (nodename part of uname output)

French

nom de nœ ud (partie nodename du résultat de uname)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

machine name (machine part of uname output)

French

nom de machine (partie machine du résultat de uname)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

name of undertaking (uname) is an optional variable.

French

le nom de l'entreprise (uname) est une variable facultative.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Jphb

English

5 | uname | name of undertaking | | text | 100 | |

French

5 | uname | nom de l'entreprise | | texte | 100 | |

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

you want the directory named with what uname -r tells you.

French

utilisez le nom de répertoire que vous donne la commande uname -r.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

environment (output of "uname -a" on the problem machine):

French

environnement (valeur retournée par la commande "uname -a" sur la machine posant problème):

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

exact version of the operating system (usually output of uname -a).

French

la version exacte du système d'exploitation (habituellement le résultat de uname -a).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

the first line is generated from the system information using "uname -snrvm".

French

la première ligne est générée à partir des informations du système obtenues par la commande « uname -snrvm».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if problems persist, send the error and the output of uname -a to freebsd general questions mailing list.

French

si vous avez toujours des problèmes, envoyez l'erreur et le résultat de la commande uname -a à la liste de diffusion pour les questions d'ordre général à propos de freebsd. tenez-vous prêt à répondre à d'autres concernant votre configuration!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

if you are unsure about which package to select, run uname -r and look for a package with a similar name.

French

si vous ne savez pas quel paquet sélectionner, exécutez uname -r et recherchez un paquet avec un nom similaire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

rebuilding a custom kernel, even if nothing else changed, allows uname to accurately report the current patch level of the system.

French

recompiler votre noyau personnalisé, même si rien d'autre n'a changé, permettra à la commande uname (1) de rapporter précisément le niveau de correctifs du système.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

the current patch level, as indicated by the -p number reported by uname -r, is obtained from this file.

French

le niveau ou la version de correctifs (comme indiqué par le nombre -p rapporté par uname -r) est obtenu à partir de ce fichier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

package build errors. goswin von brederlow wondered how severe it is for a package not to build on a given architecture because of the use of uname instead of dpkg-architecture.

French

goswin von brederlow s'est demandé quelle doit être la gravité [ndt: du rapport de bogue] lorsqu'un paquet ne peut pas être compilé sur une architecture donnée en raison de l'utilisation de uname au lieu de dpkg-architecture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

if problems persist, send the error and the output of uname -a to freebsd general questions mailing list. be prepared to answer other questions about the setup!

French

si vous avez toujours des problèmes, envoyez l'erreur et le résultat de la commande uname -a à la liste de diffusion pour les questions d'ordre général à propos de freebsd. tenez-vous prêt à répondre à d'autres concernant votre configuration!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

fstat(2), lstat(2), stat(2), uname(2), unimplemented(2)

French

kill(2), setfsgid(2), capabilities(7), credentials(7) colophon

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

appendix 2 presents, on lines 580 through 631 of page [35] and on lines 632 through 651 of page [36], the part of the program corresponding to the checking of a script of a listener module, which makes it possible to indicate the mismatches between the parameters of the files, for example by printing “bridge values mismatch” for the bridge. chklistscript) appname=$1 machine=$2 set_environ get_tuxval > “appname.tux” get_tllog ../appname.tux prog=” if [−f $appdir/tlisten.$appname.$machine] then cat $appdir/tlisten.$appname.$machine echo \“\\nexit 0\” else echo \“\\nexit 1\” fi” if [−z “$uname” then print “host $machine not found” exit 1 fi rm −f tlscript.$appname$machine rsh $uname” −1 “$admin” “$prog” | tee tlscript. $appname.$machine > /dev/null [$? −ne 0] && exit 1 [−s tlscript.$appname.$machine] && cat tlscript. $appname.$machine | \awk′ end {if ($2 == “1” ) exit −1)′ [$? −eq −1] && exit 1 [−s tlscript.$appname.$machine] && cat tlscript. $appname.$machine|\ awk ′ $1 ~ “tlisten” { mismatch = 0 fexec=sprintf (“%s/bin/tlisten”, tuxdir) if ($1 !=fexec){ print “tlisten command full pathnames mismatch” printf “\tscript:\t%s\n”, $1 printf “\tconfig:\t%s\n”, fexec mismatch +=1 } for (i=2; i <= nf; i++) { if (($i == “−d”) && ($(i+1) != bridge)){ print “bridge values mismatch” printf “\tscript:\t%s\n”, $(i+1) printf “\tconfig:\t%s\n”, bridge mismatch +=1 } if (($i == “−1”) && ($(i+1) !=nlsaddr)){ print “nlsaddr values mismatch” printf “\tscript:\t%s\n”, $ (i+1) printf “\tconfig:\t%s\n”, nlsaddr mismatch +=1 } if (($i == “−u”) && ($(i+1) != uid)){ print “uid values mismatch” printf “\tscript:\t%s\n”, $(i+1) printf “\tconfig:\t%s\n”, tllog mismatch +=1 } }} end { if (mismatch == 0) printf “script file is up-to-date for %s\n”, machine else print f“\nscript file is not up-to-date for %s\n”, machine } ′tllog=$tllog machine=$machine bridge=$bridge \ nlsaddr=$nlsaddr uid tuxdir=$tuxdir exit $? ;; a script of a listener module can also be updated by selecting the function “update listener process scripts to tuxconfig level.”

French

smachine ] && cat tlscript. sappname. smachine | \ awk ' $1 ~ "tlisten" { mismatch = 0 fexec=sprintf("%s/bin/tlisten", tuxdir) if($l != fexec) { print "tlisten command full pathnames mismatch" printf "\tscript:\t%s\n", $1 printf "\tconfig:\t%s\n", fexec mismatch +=1 } for (i=2; i <= nf; i++) { if (( si == "-d") && ($(i+l) != bridge)) { print "bridge values mismatch" printf "\tscript:\t%s\n",$(i+l) printf "\tconfig:\t%s\n",bridge mismatch +=1 } if (( si = "-1") && ($(i+l) !=nlsaddr)) { print "nlsaddr values mismatch" printf "\tscript:\t%s\n",$(i+l) printf "\tconfig:\t%s\n", nlsaddr mismatch +=1 } if (( si = "-u") && ($(i+l) != uid)) { print "uid values mismatch" printf "\tscript:\t%s\n", $(i+l) printf "\tconfig:\t%s\n", tllog mismatch +=1 } }} end { if ( mismatch == 0 ) printf "script file is up-to-date for %s\n",machine else printf "\nscript file is not up-to-date for %s\n",machine } ' tllog≈stllog machine=$machine bridge=$bridge \ nlsaddr=$nlsaddr uid=$uid tuxdir≈stuxdir exit s? un script d'un module d'écoute peut aussi être mis à jour par la sélection de la fonction "update listener process scripts to tuxconfig level".

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,729,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK