From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
commercial production ends from all straddling resources to which any unitization agreement applies; and
la date à laquelle la production commerciale prend fin à l'égard de toutes les ressources chevauchantes auxquelles un accord de regroupement s'applique;
international terrorism, of course, is much more deadly than computers or the unitization of cargo.
il va sans dire que le terrorisme international est beaucoup plus dangereux que l’avènement de l’ordinateur ou l’unitarisation des cargaisons; il met en danger notre sécurité et notre intégrité physiques.
unitized properties each set of properties subject to a unitization or pooling agreement is treated as one canadian business.
propriétés liées par un accord d'union chaque groupe de propriétés assujetties à un accord d'union ou de mise en commun est traité comme une seule entreprise canadienne.
in addition, delimitation agreements generally contained a unitization clause covering petroleum resources that straddled the agreed boundary.
de plus, les accords de délimitation contenaient généralement une clause d'exploitation en commun applicable aux ressources pétrolières à cheval sur la frontière convenue.
the construction enables production cost of the device to be reduced while achieving unitization of the device and also enables brake judder to be effectively reduced.
la construction permet de réduire les coûts de production du dispositif tout en permettant l'unitisation du dispositif et réduisant aussi de façon efficace le broutage des freins.
in 2007, norway had concluded a maritime delimitation agreement with the russian federation containing modern provisions for the unitization of transboundary fields in the varangerfjord area.
en 2007, la norvège a conclu un accord de délimitation maritime avec la fédération de russie qui contient des dispositions avancées pour l'unitisation de champs transfrontières dans la région de varangerfjord.
(g) exploitation of any transboundary field is to be undertaken in accordance with the exploitation agreement and the unitization agreement;
g) l'exploitation de tout champ transfrontalier doit être entreprise conformément aux termes de l'accord d'exploitation et de l'accord d'union;
in addition, once delimitation agreements were in place, they often contained a unitization clause providing for the joint exploitation of oil and gas deposits straddling the agreed boundary.
de plus, les accords de délimitation comportent souvent une clause d'exploitation commune des champs de pétrole et de gaz à cheval sur les frontières maritimes.
) encodes depth information indicating a depth of a specific space from at least one viewpoint so as to generate depth information-encoded data. a unitization unit
) code des informations de profondeur indiquant une profondeur d'un espace spécifique à partir d'au moins un point de vue afin de générer des données codées d'informations de profondeur une unité d'unitarisation
contractual arrangements entered into in this regard, which are also referred to as “unitization agreements”, determine the rights and obligations of the parties.
les arrangements contractuels pris dans ce domaine, également connus sous le nom d’accords de regroupement, fixent les droits et obligations des parties.
for example, in the light of the emerging obligation under international law to enter into unitization agreements for the development of such resources, it would be helpful to identify the elements that such agreements should have in order to foster efficient and equitable use of the resources.
par exemple, dans la mesure où l'obligation commence à se manifester en droit international de conclure des accords de traitement uniforme pour la mise en valeur de ce type de ressources, il serait utile de recenser les éléments à intégrer à ces accords pour favoriser une utilisation efficace et équitable.