Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would kindly ask you to forgive me.
cela vous donne une idée du fonctionnement du pouvoir dans ce pays.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we would kindly ask you to contact us for a quote.
nous vous prions de nous contacter pour un devis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we would ask you to be punctual.
la ponctualité sera de rigueur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1999. we kindly ask you to excuse us.
dernier. nous vous prions de nous en excuser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we would kindly ask you to share any contacts with the rex secretariat.
nous vous serions reconnaissants de partager ces contacts avec le secrétariat rex.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to complete the obligatory fields
s'il vous plait, veuillez remplir correctement les champs obligatoires*
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to bring the firewood yourself.
nous vous prions d'apporter le bois de cheminée vous-même.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for security reasons we kindly ask you to register here.
pour des raisons de sécurité, nous vous prions de bien vouloir vous inscrire ici.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please, we kindly ask you to make our needs known.
nous vous demandons de faire connaître nos besoins.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we would also kindly ask for your recommendations in this respect.
nous vous demandons aussi de bien vouloir formuler des recommandations à ce sujet.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i would kindly ask you to let us know whether you are available on this date.
je vous demande de bien vouloir nous communiquer votre disponibilité à cette date.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we said we would have to adjust some of our things accordingly.
nous avons dit qu'il fallait s'adapter en conséquence.
Last Update: 2013-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
i would kindly ask delegations to make a note of these corrections.
je prie les délégations de bien vouloir prendre note de ces corrections.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
we kindly ask you to contact us for further details (confidentiality)!
veuillez nous contacter pour toute information supplémentaire (obligation de secret)!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, i kindly ask you to vote for this report.
c’est pourquoi je vous demande de bien vouloir voter en faveur de ce rapport.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we would kindly ask the secretariat that this statement be placed on record.
nous prions le secrétariat de bien vouloir consigner cette déclaration au procès-verbal.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i kindly ask you to give our rapporteurs the opportunity to work.
nous mentionnons différents domaines où la complémentarité devrait s’exercer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we would kindly ask you not to please try not to over-estimate your skills in languages a, b, and c.
nous vous serions reconnaissants de ne pas surévaluer votre niveau dans les langues a, b et c.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– i kindly ask you to take back your criticism of the rapporteur.
– je mets aux voix l’amendement n° 16.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are interested in one of our products, we would therefore kindly ask you to print out the respective page(s)
de bien vouloir imprimer la ou les page(s) correspondante(s) et demander l’article à votre revendeur spécialisé
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: