From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they left.
ils partent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then they left.
alors ils sont partis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then, they left.
ils sont ensuite partis.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left, the portuguese
quand le pays acquiert son indépendance en 1975, il hérite
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
from where and when they left
depuis où et quand ils sont partis
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
israelites when they left egypt.
quand ils quittèrent l'egypte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they left early.
ils partirent tôt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there was zero visibility when they left.
la visibilité est nulle au moment de leur départ.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left, illness dropped substantially.
quand ils sont partis, la maladie a sensiblement reculé.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i myself bid them farewell when they left.
je leur ai fait moi-même mes adieux quand ils sont partis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they bailed out they left the taxpayers the bill.
quand elles ont fichu le camp, elle ont laissé la note aux contribuables.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
are we to assume that he stopped when they left?
devons-nous présumer qu'il a cessé depuis leur départ?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
did, when they left egypt, and on and on it goes.
comme les israélites en sortant de l’egypte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left office they were going to $3.30.
À la fin de son dernier mandat, elles devaient être relevées à 3,30 $. la question devrait plutôt être:
Last Update: 2016-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left the building, they met accused no. 2 outside.
ils l'avaient retrouvé en partant, à l'extérieur du bâtiment.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
a number of individuals took quite long trips when they left work.
certains individus ont entrepris un voyage relativement long lorsqu’ils ont quitté leur travail.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
they started to work together in 1999 when they left graduate the university.
ils ont commencé à travailler ensemble en 1999 lorsqu'ils sont sortis diplômés de l'université.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left to pursue independent interests, salbaing became artistic director.
quand ces derniers quittent la compagnie pour poursuivre d'autres intérêts, elle en devient l'unique directrice artistique.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
when they left, some of the organization’s knowledge and experience went with them.
sa première réaction a été d'offrir davantage de formation aux nouvelles recrues, mais avec des résultats mitigés.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
women who were abused when they left or they may have been abused here and then left.
des femmes qui ont été agressées lorsqu'elles sont parties ou qui peuvent l'avoir été ici avant de partir.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: