From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
add me
ajoutez moi
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
did you add me?
m'as-tu ajouté?/tu m'as ajouté?
Last Update: 2025-08-22
Usage Frequency: 3
Quality:
why did you add me
ta geule
Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how did you add me?
comment m'as-tu ajouté?
Last Update: 2025-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you would add me ?
pourquoi avez-vous ajouter moi on se connaît ?
Last Update: 2013-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can add me if you want
pas en clp
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add me there
tif
Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you add value.
ajouter de la valeur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why did you add?
pourquoi avez-vous ajouté?
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you add me to a spam or not
s'il vous plaît pouvez-vous m'ajouter à un groupe de spam
Last Update: 2024-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you add up incorrectly.
vous n'additionnez pas correctement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add me on whatsapp
ajoutez moi sur whatsapp
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you add nothing for me except loss.”
vous ne ferez qu'accroître ma perte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
add me in your whatsapp
ajoutez moi sur whatsapp
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
free if you add a link.
gratuit si vous ajoutez un lien.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if you play pokemon crater add me plz?!!
licorne: i don't see another window!!!!!!!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please add me in group
s'il vous plaît ajoutez-moi dans le groupe
Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you add it to the timeline,
vous le mettez sur la ligne de temps,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't forget to add me
n'oubliez pas de m'ajouter
Last Update: 2025-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add me to this phonographic group
ajoute moi dans cet groupe phonographique
Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: