Results for by clarifying a long term vision translation from English to Galician

English

Translate

by clarifying a long term vision

Translate

Galician

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

a long time ago

Galician

tanto tempo fà

Last Update: 2013-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

end of a long break

Galician

fin dun descanso longo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capital gain (long term)

Galician

plusvalía (a longo prazo)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reinvested dividend (long term)

Galician

dividendo reinvestido (a longo prazo)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the hotkey to make a long backwards jump.

Galician

seleccione a tecla rápida para ir bastante cara a atrás.

Last Update: 2012-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

list of databases on handheld (takes a long time.)

Galician

lista de bases de datos no dispositivo portátil (leva moito tempo).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter a long description of the to-do in the large rectangle.

Galician

introduza unha descrición longa da tarefa no rectángulo grande.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

r53: may cause long-term adverse effects in the aquatic environment

Galician

r53: pode causar efectos nefastos a longo prazo no ambiente acuáticoplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this prevents old articles in a long thread from vanishing before the discussion has ended.

Galician

isto evita que desaparezan os artigos vellos dun fío longo antes de que remate a discusión.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here you can set how often you want a long break. one minute means 60 seconds of movement with the mouse or typing on the keyboard

Galician

aquí pode indicar con que frecuencia quer un descanso longo. un minuto significa 60 segundos de movimento co rato ou escrebendo no teclado

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

warning: a long lasting graph layouting is in progress. reduce node/ edge limits for speedup.

Galician

aviso: está a facerse unha representación gráfica que require de moito tempo. reduza os límites de nós/ límites para facela máis axiña.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep this short, because this introductory line appears in every followup: a long introductory line can be as repelling as a long signature.

Galician

manteña isto curto porque esta liña introdutoria aparece en todas as contestacións: unha liña introdutoria longa pode ser tan repulstiva como unha sinatura longa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have pressed a key that can be used to control the hero. do you want to switch automatically to keyboard control? pointer control is easier to use in the long term - like riding a bike rather than walking!

Galician

premiches unha tecla que se pode usar para controlar o heroe. desexas mudar automaticamente para o control co teclado? o control co rato é máis doado de usar a longo prazo - como montar unha bicicleta no canto de camiñar!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

\textbf{normal releases}: choose this if you always want to have the latest ubuntu release, regardless of whether it is a long term support release or not. this option is recommended for normal home users.

Galician

\textbf{edicións normais}: seleccione esta se sempre quere ter a última edición de ubuntu, aínda que non sexa unha con asistencia por longo tempo. esta opción recoméndase para usuarios domésticos.

Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

\\title{text} the \\title command declares text to be the title. use\\\\ to tell latex where to start a new line in a long title.

Galician

\\ title{ texto} o comando\\ title declara o texto do título. use\\\\ para indicarlle a latex onde empezar unha nova liña nun título longo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,684,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK