Results for finally we arrive at the end of ... translation from English to Galician

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Galician

Info

English

finally we arrive at the end of the program

Galician

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

the pid of the program

Galician

o pid do programa@ info: shell

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the version of the program

Galician

a versión do programa@ info: shell

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

name of the program

Galician

o nome do programa@ info: shell

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

visible arrows at the end of the axes

Galician

frechas visíbeis nos extremos dos eixos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this chapter we look at some of the details in the program.

Galician

neste capítulo vemos algúns dos detalles do programa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the end of the port range.

Galician

final do intervalo de portos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

delete to the end of the word

Galician

borrar até o final da palabra

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the end time of the working day.

Galician

a hora á que remata a xornada laboral. @ label

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& as is: at the end of line

Galician

como está: no fin da liña

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

$matches the end of the string.

Galician

$concorda co final da cadea.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

move the cursor to the end of the line

Galician

mover o cursor ao final da liña

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allow scrolling past the end of the document

Galician

permitir o desprazamento alén da fin do documento

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the end point of the new segment...

Galician

escolla o punto final do novo segmento...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the end of the list of matches has been reached

Galician

acadouse a fin da lista de coincidenciasname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

choose the name of the program with which to open the selected files.

Galician

escolla o nome do programa co que abrir os ficheiros escollidos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the end we say good bye.

Galician

ao final despedímonos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

move cursor to the end of bar

Galician

mover o cursor ao final da barra

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

move cursor to the end of track

Galician

mover o cursor ao final da pistactrl+end "), kkeysequence (" ctrl+end

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if set, the operation will be aligned to the end of the data.

Galician

se sinala esta opción, a operación aliñarase á fin dos datos. name of the filter; it changes the order of the bytes/ bits to backwards, so abcd becomes dcba

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

& sentence: if the end of line is the end of a sentence

Galician

frase: se o fin da liña estivese no fin dunha frase

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,032,916,295 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK