From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
threshold not a valid number
o limiar non é un número válido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not a valid date.
esta non é unha data válida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the result is not a number
o resultado non é un númeroerror message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this is not a valid value.
este non é un valor válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid encoding.
% 1 non é unha codificación válida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
file is not a valid .desktop file
o ficheiro non é un ficheiro .desktop válido
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"%1" is not a valid identifier.
"% 1" non é un válido identifier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the file is not a valid dgml 2.0 file
o ficheiro non é un ficheiro dgml 2. 0 válido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid name for a processing-instruction.
% 1 non é un nome válido para unha instrución de procesamento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid numeric literal.
% 1 non é un texto numérico válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a valid xml 1.0 character.
% 1 non é un carácter válido de xml 1. 0.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the file '%1 'is not a valid qt plugin.
o ficheiro «% 1 » non é unha extensión válida de qt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
not a valid report/ crash
non é un informe/ peche válido@ info bug resolution
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the module %1 is not a valid configuration module.
o módulo% 1 non é un módulo de configuración válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
not a valid koffice file: %1
non é un ficheiro de koffice válido:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entered column alias "%1" is not a valid identifier.
columna introducida alias "% 1" non é un válido identifier.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the folder %1 for the text files is not a valid folder.
o cartafol% 1 para os ficheiros de texto non é un cartafol válido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a file.
% 1 non é un ficheiro.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is not a channel.
% 1 non é un canal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the file is not a stepcorexml file.
este non é un ficheiro stepcorexml.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: