From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
phlipping squares will never be the same again
xirar cadrados nunca será igual outra vez
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
if you check this box your choice will be stored and you will not be asked again.
se activa esta caixiña, a súa escolla almacenarase e non se lle preguntará isto de novo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
click this button and you will be able to enter a name and email for a new addressee to add to the recipients list
prema este botón e poderá escribir o nome e o enderezo de correo electrónico dun destinatario novo que queira engadir á lista de destinatarios
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
delete secret key pair %1? deleting this key pair means you will never be able to decrypt files encrypted with this key again.
borrar o par de chaves segredas% 1? se borra este par de chaves non voltará a ser quen de descifrar ficheiros cifrados con esta chave.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no history yet. start and stop a task and you will have an entry in your history.
aínda non existe un historial. inicie e deteña unha tarefa e terá unha entrada no historial.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no feed selected this area is article list. select a feed from the feed list and you will see its articles here.
non se seleccionou ningunha fonte esta área é unha listaxe de artigos. escolla unha fonte de novas da lista de fontes e verá aquí os artigos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
to create a new book, use ctrl; shift; n or the menu entry file new book, and you will be prompted to enter a name for the new book.
para crear un libro novo, empregue o atallo ctrl; shift; n ou a entrada do menú ficheiro libro novo, onde se lle pedirá que introduza un nome para o novo libro.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
packages matching this search pattern will always be treated as if an installed package depends on them: they will never be targeted for removal as unused packages.
os paquetes que encaixen neste patrón de busca sempre seran tratados como se un paquete instalado dependera deles; nunca se eliminarán coma paquetes sen usar.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
here you can set the number of columns to be used. note that in vertical panels, this means the maximum number of columns, so your grid will never be wider than that. it will expand vertically instead, i. e. add more rows.
aquí pode indicar o número de columnas a empregar. lembre que nos paneis verticais, isto é o número máximo de columnas, polo que a grella nunca será mais ancha que isto. no cando expandirase en vertical, i. e. engade máis filas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no, never. but the author always welcomes a nice mail or a dvd as a thank you. & kalzium; is licensed under the gpl, so you will never have to pay for this program.
non, nunca. pero o autor sempre agradecerá un correo dándolle azos ou un dvd dándolle as grazas. & kalzium; é distribuido sob a licenza gpl, polo que nunca terá que pagar por este programa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maybe you have noticed that there is no save anywhere. this is not an error, & kjots; saves your books and pages automatically, so you will never lose that small note you write when you are on the phone and need to write down something in a hurry.
pode que xa notase que non hai ningunha opción para gravar por ningures. non se trata dun erro; o & kjots; garda os libros e páxinas automaticamente, de xeito que nunha se perderá esa notiña que se fai cando se está ao teléfono e hai que escribir algo depresa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
... that quanta has a local script library for useful scripts? select the scripts tree on the left and you will find scripts and kommander dialogs for doc generation, quick start, xsl transforms and more.
... que quanta ten unha biblioteca de scripts local para scripts de utilidade? seleccione a árbore de scripts da esquerda e atopará scripts e diálogos de kommander para a xeración de documentos, inicio rápido, transformacións xsl e máis.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this automatically removes the border of an image or selection. use autocrop if you have a figure that does not fill the entire image or selection and you wish to remove the excess whitespace. to use this feature with a dithered image border, you will also need to use color similarity.
isto elimina automaticamente o borde dunha imaxe ou selección. emprega o recorte automático se tes unha imaxe que non encha de todo a imaxe ou selección e queres eliminar o exceso de espazo en branco. para empregares esta función cunha imaxe con "dithering", tamén terás que empregar a semellanza de cores.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enter your real name here. irc is not intended to keep you hidden from your friends or enemies. keep this in mind if you are tempted to behave maliciously. a fake "real name" can be a good way to mask your gender from all the nerds out there, but the pc you use can always be traced so you will never be truly anonymous.
indique aquí o seu nome verdadeiro. irc non está feito para acochalo dos seus amigos e enemigos. teña isto en conta se tenta comportarse indebidamente. un "nome verdadeiro" falso pode ser unha boa forma de ocultar o seu xénero aos anormais que andan por aí, pero o pc que use sempre pode ser localizado, polo que nunca será anónimo de todo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
... that you can create the xml files used to display information about scripts in the script tree? select the scripts tree on the left and you will find scriptinfo. kmdr. right click and select run script and fill in the dialog.
... que pode crear os ficheiros xml que se usan para mostrar información sobre os scripts na árbore de scripts? selecciona a árbore de scripts da esquerda e atopará scriptinfo. kmdr. faga clic co botón direito e escolla executar script e encha o diálogo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
when this is checked, you will not see the mail composer window. instead, all invitation mails are sent automatically. if you want to see the mail before sending it, you can uncheck this option. however, be aware that the text in the composer window is in icalendar syntax, and you should not try modifying it by hand.
cando se activa, non verá a fiestra de edición da mensaxe. no seu lugar, envíanse automaticamente todos os correos de convite. se quere ver o correo antes de envialo, pode desactivar esta opción. porén, sexa consciente de que o texto na fiestra de edición da mensaxe está en sintaxe icalendar e que non debería polo tanto tentar modificalo manualmente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& ktouch; is an excellent touch typing tutor. you learn typing with all fingers, step by step, without having to look down at the keyboard all the time to find your keys (which slows you down a lot). it is convenient for all ages and the perfect typing tutor for schools, universities and individuals. it is free and licensed under the & gnu; public license, so you will never have to pay anything for the program or any update.
o & ktouch; é un excelente titor de mecanografía. apréndese a escribir con todos os dedos, paso a paso, sen ter que mirar para o teclado todo o tempo para atopar as teclas (o que enlentece moito). É axeitado para todas as idades e o titor de mecanografía perfecto para escolas, universidades e individuos. É libre e está licenciado baixo a licenza pública & gnu;, polo que nunca haberá que pagar nada polo programa ou por calquera actualización.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting