From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
user login
nome de usuario
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
load kde at user login
cargar kde no inicio de sesión
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
login into the bug tracking system
accedeu ao sistema de seguimento de erros de kde (% 1) como:% 2. @ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to login into remote gallery.
non foi posíbel acceder á galería remota.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this will make essential kde processes run at user login
isto executará procesos esenciais de kde cando o usuario entre no sistemawhatsthis tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
use information specified here to login into proxy servers as needed.
usar a información indicada aquí para identificarse nos servidores proxy cando sexa preciso.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
your email address, used for blind copying email alarms to yourself. if you want blind copies to be sent to your account on the computer which kalarm runs on, you can simply enter your user login name.
o seu enderezo de correo electrónico, usado para as copias ocultas das alarmas por correo electrónico a un mesmo. se quere que as copias ocultas se lle envíen á súa conta no ordenador no que se executa o kalarm, pode sinxelamente inserir o seu nome de usuario. @ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if this option is not set, the program starts with an user login widget where the user can select their learning group and their name. if this option is set, the user login widget is not shown and the default user settings are used throughout.
se non escolle esta opción, o programa comeza cunha fiestra de autenticación, onde o usuario pode escoller o seu grupo de aprendizaxe e o seu nome. se a escolle, a fiestra non aparece e é usada a configuración predefinida de principio a fin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
select bcc to enter an email address. if blind copies are to be sent to your account on the computer which & kalarm; runs on, you could simply enter your user login name here.
seleccione bcc para introducir un enderezo de correo. se as copias ocultas se han de enviar á súa conta no computador no que se está a executar o & kalarm;, abonda con introducir aquí o seu nome de usuario.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enabling this option will start essential kde processes at user login. normally these processes are started when you first start a kde application, thereby delaying the actual application launch. it is recommended to enable this option to make your applications launch faster for the first time. caution: this option tweaks your windows registry.
se activa esta opción os procesos básicos de kde iniciaranse cando o usuario acceda ao sistema. normalmente estes procesos inícianse xunto co primeiro programa de kde, polo que o inicio real vese atrasado. recoméndase activar esta opción para que os programas se inicien máis axiña a primeira vez. aviso: esta opción afecta o rexistro de windows. checkbox caption in system integration options
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: