Results for 5210 translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

fax. 050-477-5210

German

fax. -

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of visits: 5210

German

anzahl der seiteaufrufe: 4139

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fax: +43 (5243) 5210 52

German

fax: +33 (4) 92 46 50 47

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mobil:+49 (0)172 5210 057

German

mobil:+49 (0)172 5210 057

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

phone: +49 351 / 4633-5210

German

telefon: +49 (0) 351 / 4633 5210

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

0 4 / 5 based on 5210 reviews

German

0 4 / 5 auf der grundlage von 5210 rezensionen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

phone: +81-3-5977-5210

German

tel.: +81-3-5977-5210

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lietuva nycomed atstovybė tel: +370 5210 9070

German

lietuva nycomed atstovybė tel: +370 5210 9070

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

1pm. any queries please contact me on 087 741 5210.

German

1pm. any queries please contact me on 087 741 5210.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

v 2 sws do von 10:00 - 12:00 mzh 5210

German

v 2 sws do von 10:00 - 12:00 mzh 5210

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

issai 5210 – guidelines on best practice for the audit of privatisations

German

issai 5210 – richtlinien über das beste vorgehen bei der prüfung von privatisierungen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shadowninjadudeman 24 5210 august 11, 2007, 06:31:11 pm

German

shadowninjadudeman 24 5210 august 11, 2007, 06:31:11 pm

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the balancing of truck and omnibus wheels weighing up to 200 kilograms, the wbe 5210 is available.

German

für das auswuchten von bis zu 200 kilogramm schweren lkw- und omnibus-rädern steht die wbe 5210 zur verfügung. programmstart, messung und abbremsung laufen bei dieser maschine vollautomatisch ab.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. follow the link below download driver nokia 5210 usb generic. the new window will be opened.

German

1. folgen sie der verbindung unten den treiber herunterladen nokia n77 usb modem. das neue fenster wird geöffnet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

21 nycomed east europe marketing service gmbh Š eimyniš kiu 3 lt – 09312 vilnius tel. +370 5210 9071

German

lietuva nycomed east europe marketing service gmbh Š eimyniš kiu 3 lt – 09312 vilnius tel. +370 5210 9071

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

lietuva nycomed east europe marketing service gmbh Š eimyniš kiu 3 lt – 09312 vilnius tel. +370 5210 9071

German

lietuva nycomed east europe marketing service gmbh Š eimyniš kiu 3 lt – 09312 vilnius tel. +370 5210 9071

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

installation width 500 mm (gw.5210.xxx) or 600 mm (gw.6210.xxx)

German

einbaubreite 500 mm (gw.5210.xxx) oder 600 mm (gw.6210.xxx).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tufted textile fabric, of heading 5802, made from cotton yarn of heading 5205 and cotton fabric of heading 5210, is a only mixed product if the cotton fabric is itself a mixed fabric made from yarns classified in two separate headings, or if the cotton yarns used are themselves mixtures.

German

ein getuftetes spinnstofferzeugnis der position 5802, das aus baumwollgarn der position 5205 und aus baumwollgewebe der position 5210 hergestellt ist, ist nur dann ein mischerzeugnis, wenn das baumwollgewebe selbst ein mischgewebe aus garnen ist, die in zwei verschiedene positionen einzureihen sind, oder wenn die verwendeten baumwollgarne selbst mischerzeugnisse sind.

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,899,419,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK