Results for befugt translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

befugt

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

der verlag ist befugt, daten an die verlagsauslieferung weiterzugeben.

German

der verlag ist befugt, daten an die verlagsauslieferung weiterzugeben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

die ezb verfügt über alle instrumente und kompetenzen, die für die durchführung einer effizienten geldpolitik erforderlich sind, und ist befugt, selbständig über deren einsatz zu entscheiden.

German

the ecb has at its disposal all instruments and competencies necessary for the conduct of an efficient monetary policy and is authorised to decide autonomously how and when to use them.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

diese sind aber schon jetzt befugt, jedoch nicht gesetzlich verpflichtet, auch für im auslandlebende bürgerinnen und bürger, die keinen wohnsitz in deutschland haben, personalausweise auszustellen.

German

diese sind aber schon jetzt befugt, jedoch nicht gesetzlich verpflichtet, auch für im auslandlebende bürgerinnen und bürger, die keinen wohnsitz in deutschland haben, personalausweise auszustellen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

darüber hinaus ist die ezb befugt, soweit dies für die erfüllung der aufgaben des eszb erforderlich ist sowie in bestimmten anderen fällen, die in rechtsakten des eu-rats speziell festgelegt sind, bindende verordnungen zu erlassen.

German

the ecb has the right to adopt binding regulations to the extent necessary to carry out the tasks of the escb and in certain other cases as laid down in specific acts of the eu council. back to top

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

am 10.09.2014 wurde die europäische bürgerinitiative “stop ttip” durch die europäische kommission mit der begründung abgelehnt, dass diese “[...]geplante bürgerinitiative [...] offenkundig außerhalb des rahmens, in dem die kommission befugt ist, einen vorschlag für einen rechtsakt der union vorzulegen, um die verträge umzusetzen [liegt]” (15.09.2014: http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/non-registered/details/2041).

German

am 10.09.2014 wurde die europäische bürgerinitiative “stop ttip” durch die europäische kommission mit der begründung abgelehnt, dass diese “[...]geplante bürgerinitiative [...] offenkundig außerhalb des rahmens, in dem die kommission befugt ist, einen vorschlag für einen rechtsakt der union vorzulegen, um die verträge umzusetzen [liegt]” (15.09.2014: http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/non-registered/details/2041).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,055,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK