Results for brokenhearted translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

brokenhearted

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

the brokenhearted

German

the brokenhearted

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

name :brokenhearted

German

name :lovely09

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when you are brokenhearted, i am close to you. psalm 34:18

German

wenn dein herz zerbrochen ist, bin ich dir nahe. psalm 34,18

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 the lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.

German

18 wenn jene rufen, so hört der herr und rettet sie aus all ihrer bedrängnis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 the lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit.

German

psa 34:19 der herr ist nahe bei denen, die zerbrochnes herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagen gemüt haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

http://poundingheartbeat.com/brokenhearted-quotes/ broken-hearted quotes

German

http://www.extremnews.com/berichte/ berichte

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 for he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the brokenhearted.

German

16 weil er nicht daran dachte, gnade walten zu lassen, sondern den elenden und armen mann verfolgte, den, der verzagten herzens war, um ihn zu töten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16 for he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted, to put them to death.

German

16 darum daß er nicht gedachte, güte zu üben, und verfolgte den elenden und armen mann, und den, der verzagten herzens war, um ihn zu töten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you may make me brokenhearted by not letting me see you throughout my whole life, but you are my only object of love."

German

du kannst mir das herz brechen, indem du dich mir während meines ganzen lebens niemals zeigst, aber trotz allem bleibst du das einzige ziel meiner liebe."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i know no one but krishna as my lord, and he shall remain so even if he handles me roughly by his embrace or makes me brokenhearted by not being present before me.

German

außer krishna kenne ich keinen anderen herrn, und er wird es immer bleiben - auch wenn seine umarmung rauh ist oder er mir das herz bricht, da er nicht vor mir gegenwärtig ist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he wants "to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives …" (luke 4:18).

German

sein wunsch ist, zu „heilen, die zerbrochenen herzens sind, gefangenen befreiung auszurufen ...“ (lukas 4:18).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1 the spirit of the almighty lord is with me because the lord has anointed me to deliver good news to humble people. he has sent me to heal those who are brokenhearted, to announce that captives will be set free and prisoners will be released.

German

1 der geist des herrn, des herrschers, ist auf mir, weil der herr mich gesalbt hat, den armen frohe botschaft zu verkünden; er hat mich gesandt, zu verbinden, die zerbrochenen herzens sind, den gefangenen befreiung zu verkünden und freilassung den gebundenen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because he has anointed me to preach good news to the poor. he has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,

German

4:18 "der geist des herrn ist bei mir, darum, daß er mich gesalbt hat; er hat mich gesandt, zu verkündigen das evangelium den armen, zu heilen die zerstoßenen herzen, zu predigen den gefangenen, daß sie los sein sollten, und den blinden das gesicht und den zerschlagenen, daß sie frei und ledig sein sollen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1 the spirit of the sovereign lord is upon me, because the lord has chosen me. he has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

German

1 der geist gottes, des herrn, ist auf mir, weil der herr mich gesalbt hat, um den elenden gute botschaft zu verkündigen; er hat mich gesandt, zerbrochene herzen zu verbinden, den gefangenen befreiung zu predigen, den gebundenen Öffnung der kerkertüren;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 the spirit of the lord [is] upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,

German

18 der geist des herrn ist bei mir, derhalben er mich gesalbet hat und gesandt, zu verkündigen das evangelium den armen, zu heilen die zerstoßenen herzen, zu predigen den gefangenen, daß sie los sein sollen, und den blinden das gesicht und den zerschlagenen, daß sie frei und ledig sein sollen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK