From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it could also devalue some categories such as young bulls, as supermarkets rationalise the categories they stock.
durch die kategorisierung könnten außerdem einige kategorien, wie zum beispiel jungbullen, benachteiligt werden, da die supermärkte die angebotenen kategorien begrenzen könnten.
turkey ' s culture is distinctly european and its religious complexion should not devalue its european identity.
die kultur der türkei ist eindeutig europäisch, und die religion dürfte ihre europäische identität nicht entwerten.
but, of course, italy, spain, and france are part of the eurozone and therefore cannot devalue.
aber natürlich sind italien, spanien und frankreich mitglieder der währungsunion und können daher keine abwertungen vornehmen.
like greece, these countries now face sharp budget cuts. like greece, they can’t devalue to encourage exports.
ebenso wie griechenland stehen diese länder vor drastischen einschnitten im staatshaushalt und sie können zur ankurbelung der exporte ihre währungen nicht abwerten.
specifically, they encouraged debtor nations to privatize state-owned businesses, devalue currencies, control wages, and liberalize trade.
insbesondere ermutigt sie schuldner nationen zu privatisieren, betriebsübernahme währungen abzuwerten, kontrolle lohn und liberalisierung des handels.