From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you want files?
would it be possible to do?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to overwrite these files?
sollen diese dateien überschrieben werden?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
where do you want to put your status files?
wo sie die status-dateien aufbewahren wollen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to open it in text view?
möchten sie es in der textansicht öffnen?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
do you want to reload files from previous session?
möchten sie die dateien der letzten sitzung neu laden?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 do you want to keep the post open?
%1 möchten sie den eintrag geöffnet lassen?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
which horizons do you want to open up?
welche sprachhorizonte möchten sie sich eröffnen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to erase any previously downloaded .deb files?
möchten sie alle bisher heruntergeladenen .deb-dateien löschen?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
failed to open temporary file
Öffnen der temporären datei fehlgeschlagen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unable to open temporary file.
fehler beim Öffnen der temporären datei.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
2. what type of data do you want to open, and why?
tp: welche informationen wollen sie offenlegen, und warum?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to run or save this file?
wollen sie die datei speichern?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
which files do you want to receive?
welche dateien sie erhalten wollen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to overwrite file "%1"
möchten sie die datei„ %1“ überschreiben
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you want to open the borders for all people without restrictions?
wollen sie die grenzen für alle leute unbeschränkt öffnen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: