Results for firebrand translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

firebrand

German

brennendes material

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

;firebrand t.f.

German

die "tf mk.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

3. goebbels - the firebrand

German

3. joseph goebbels - der brandstifter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

that is not a firebrand of rebellion.

German

das ist doch nicht die sache eines rädelsführers des aufruhres.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

"the firebrand...blackburn's baby 'battleship'".

German

eine weiterentwicklung der "firebrand" war die blackburn firecrest.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

president in 2000-08, he was a firebrand for explicit independence.

German

während seiner präsidentschaft von 2000 bis 2008 trat er vehement für die absolute unabhängigkeit ein.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

for my days consume away like smoke. my bones are burned as a firebrand.

German

denn wie rauch entschwinden meine tage, meine gebeine glühen wie ein brand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

==external links==*firebrand development versions "flight" 13 feb 1947

German

* david mondey: "the hamlyn concise guide to british aircraft of world war ii.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

3 for my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.

German

3 denn wie rauch entschwinden meine tage, und meine gebeine glühen wie ein brand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

halide edip gained a reputation in constantinople as a "firebrand and a dangerous agitator.

German

halide edip gehörte bald zu den wichtigsten führungspersonen der nationalbewegung in ankara.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fire seen in the sky, a foreign nation – meagre and deformed, in the face of the firebrand.

German

man sieht feuer am himmel, fremdes volk, mager und entstellt, im gesicht feuerbrand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i will bring you some news from it; or bring you a firebrand, that you may warm yourselves.”

German

ich werde euch davon eine nachricht bringen, oder ich bringe euch eine brennende fackel, auf daß ihr euch (daran) wärmen könnt.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this film was adapted by bess meredyth from the play "the firebrand of florence" by edwin justus mayer.

German

das drehbuch basiert auf dem bühnenstück "the firebrand" von edwin justus mayer.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lashing out at india and america, the firebrand cleric rhetorically asked, "allah has told us to make atom bombs.

German

dabei drosch der kleriker auf indien und amerika ein und fragte mit zündender rhetorik: "allah hat uns gesagt, atombomben zu bauen.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no firebrand, he sought advice on how to reform his economy and explained his realistic and prescient concerns that the american right would try to wreck his presidency.

German

er hatte nichts von einem unruhestifter. vielmehr bemühte er sich um rat, wie die wirtschaft in haiti zu reformieren sei und äußerte vorausahnend seine besorgnis, dass die amerikanische rechte möglicherweise seine präsidentschaft zerstören könnte.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.

German

und simson ging hin und fing dreihundert füchse und nahm brände und kehrte je einen schwanz zum andern und tat einen brand je zwischen zwei schwänze

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

“the breach tells the story of a firebrand hyrkanian who has declared himself a khan, and decided that they need to try and attack khitai through the breaches in the wall.

German

die bresche erzählt von einem hyrkanischen aufwiegler, der sich selbst zum khan erklärt hat und den plan verfolgt, khitai durch die breschen in der mauer anzugreifen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

15:4 and samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.

German

15:4 simson ging weg und fing dreihundert füchse. dann nahm er fackeln, band je zwei füchse an den schwänzen zusammen und befestigte eine fackel in der mitte zwischen zwei schwänzen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

11 i have overthrown some of you, as god overthrew sodom and gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the l ord .

German

noch bekehretet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr; 11. ich kehrete etliche unter euch um, wie gott sodom und gomorrha umkehrete, daß ihr waret wie ein brand, der aus dem feuer gerissen wird.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

4:11 i have overthrown some of you, as god overthrew sodom and gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

German

4:11 ich brachte über euch eine gewaltige zerstörung / wie die, die gott einst über sodom und gomorra verhängte; ihr wart wie ein holzscheit, / das man aus dem feuer herausholt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,777,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK