From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carrots
karotten
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:
grated cheese
geriebener käse
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 7
Quality:
1 x grated...
1 x geriebene...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 x grated... 1
1 x creme flor...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i shall mention them quickly. firstly, an additive called sodium alginate is proposed for use on grated carrots.
zunächst handelt es sich um einen zusatzstoff mit der bezeichnung natriumalginat, der für die behandlung von geschälten möhren vorgeschlagen wird.
the usefulness for the consumer is that the grated carrots will appear to be 'fresh ' even though they are actually not.
der verbrauchernutzen besteht darin, daß die möhren den eindruck vermitteln," frisch" zu sein, obwohl sie es nicht sind.
bring it to the boil. allow the soup to simmer for 45 minutes. add the salt, chives and cream or milk. finally add the grated carrots.
die suppe anschließend 45 minuten auf kleiner flamme kochen lassen. salz, schnittlauch und sahne oder milch zufügen und zum schluss die geriebenen möhren zugeben.
melt butter and fry the grated carrot with garlic and basil, place the mixture together with the cheese onto the meat
geraspelte möhren mit knoblauch und basilikum in butter anschwitzen, zusammen mit dem käse auf die schweineschnitzel geben
2 rolls with halved avocado slices, seasoned with fleur de sel, lemon juice and pepper; grated carrots with a dressing of walnut oil, salt, sugar and lemon.
2 laugensemmeln mit einer halben (hass-)avocado in scheiben, mit fleur de sel, zitronensaft und pfeffer gewürzt; geriebene karotten mit walnussöl, salz, zucker und zitronensaft angemacht.
thus it is recommended, there are fresh grated carrots . tea from omely drink at a feeling sick (especially old men and old women), a breakdown and dizziness, "чрьюЁюёхэшш уюыют№".
den tee aus der mistel trinken beim schlechten befinden (besonders die alten und die alten), den kräfteverfall und den schwindel, "чрьюЁюёхэшш уюыют№".