From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in order to cope with
um den rasant wachsenden mobilitätsbedarf zu
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jenny to find her roots in order to cope with her life.
ihre wurzeln zu finden, um fest im leben zu stehen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they are generally used in order to cope with seasonal work peaks.
in der regel werden sie eingesetzt, um saisonal bedingte arbeitsspitzen auszugleichen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to cope with these changes, the wto must be reviewed.
Übrigens muß die wto genau deshalb reformiert werden, damit sie diesen veränderungen rechnung tragen kann.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
business services are required in order to cope with industrial change.
dienstleistungsbetriebe für unternehmen werden gebraucht, um dem wandel der industrie gerecht zu werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
administrative cooperation is judged to need improvement in order to cope with such a new situation.
es wird die auffassung vertreten, dass die verwaltungszusammenarbeit verbessert werden muss, um dieser neuen situation gerecht zu werden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
or, how strong must europe become in order to cope with enlargement?
oder, wie stark muß europa werden, um die erweiterung zu verkraften?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
we must seek to reduce border protection in order to cope with world trade.
wir müssen danach streben, den schutz an den grenzen abzubauen, um dem welthandel gerecht zu werden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in order to cope with this situation, a transfer of technologies is urgently needed.
ein technologietransfer ist notwendig und dringlich, um die durch diese situation geschaffenen missstaende zu beheben.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a profit power commensurate with the objectives in order to cope with the future successfully.
eine den zielen angemessene ertragskraft, um die zukunft erfolgreich bewältigen zu können.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- on dry land, animals have developed mechanisms in order to cope with environmental conditions.
- auf dem festland haben die tiere mechanismen entwickelt, um sich den umweltbedingungen anpassen zu können.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to cope with this high quality standard, we organise and accompany our tours personally.
um diesem hohen qualitätsanspruch gerecht zu werden, organisieren und begleiten wir die reisen persönlich.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
extension of the production surfaces by additional 50% in order to cope with the increasing demand.
erweiterung der produktionsflächen um weitere 50%, um der steigenden nachfrage gerecht werden zu können.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
help develop innovative risk management tools in order to cope with price crises if they occur;
hilfe zur entwicklung innovativer risikomanagementinstrumente zur bewältigung von preiskrisen;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
develop risk management tools for the most vulnerable in order to cope with excessive food volatility; and,
entwicklung von instrumenten des risikomanagements für die gefährdetsten gruppen, um übermäßigen preisschwankungen auf dem lebensmittelsektor entgegenzuwirken, und
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in the current globalised economy, dynamic changes have become essential in order to cope with international competition.
in der heutigen globalisierten wirtschaft gelten dynamische veränderungen allerdings als voraussetzung für internationale wettbewerbsfähigkeit.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
even highly hazardous industrial sectors do not comply with such requirements.
mit dem richtlinienentwurf wird ein zu breites spektrum an zuständigkeiten an die industrie übertragen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
however, africa is often not always in a position to cope with such challenges by itself.
afrika ist jedoch nicht in der lage, diesen herausforderungen aus eigenen kräften zu begegnen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in this respect, the euro systems monetary policy framework is well equipped to cope with such uncertainties.
in dieser hinsicht ist die geldpolitik des eurosystems durchaus gewappnet, um mit den auftretenden unsicherheiten fertigzuwerden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
"unfortunately, the eu is not yet adequately equipped to cope with such a crisis.
leider hat die eu noch nicht das geeignete rüstzeug, um eine derartige krise zu bewältigen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting