From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mr president, i join you in expressing gratitude to the interpreters and regretting the lateness of the hour.
herr präsident, ich schließe mich ihren dankesworten an die dolmetscher an und bedaure ebenfalls, daß es so spät geworden ist.
but he had come to him late and that lateness would bring still further difficulties, and not only where time was concerned.
das hatte er aber leider versäumt, und diese versäumnis werde auch noch weitere nachteile bringen, nicht nur zeitliche.
the commission has started proceedings for a transfer, but the lateness of the transfer will mean there will still be some difficulties.
die kommission hat zwar verfahren für einen transfer eingeleitet, der späte zeitpunkt des transfers bedeutet jedoch, daß es noch einige schwierigkeiten geben wird.
the commission wishes to take the floor again, but i would ask you, commissioner, to give some thought to the lateness of the hour.
die kommission möchte noch einmal das wort; bitte, herr kommissar. ich bitte sie aber, ein bisschen auch zu bedenken, welche uhrzeit wir haben.
secondly, the lateness of the proceedings: they have been brought, arbitrarily, a long time after the alleged offences were committed.
ein zweites kriterium ist der späte zeitpunkt der strafverfolgung. diese findet, wie zufällig, erst lange nach der tat statt.
4. in the judgement of the board, on balance, given the lateness of the request, the interest of the public is of overriding importance.
5.6. die anmeldung war daher auf der grundlage der patentansprüche nach dem hilfsantrag zur fortsetzung der prüfung an die vorinstanz zurückzuverweisen.
( nl) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, despite the lateness of the hour there is a problem we would like to broach.
herr präsident, herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen! trotz dieser späten stunde möchte ich ein problem ansprechen.