Results for let's go then translation from English to German

English

Translate

let's go then

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

let's go, then.

German

dann mal los.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

top juhani: let’s go then.

German

top juhani: dann fort.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, let them go then." 20118

German

- nun, dann mögen sie reisen.« 20118

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

let's go , let 's fly together !

German

los geht's, lass uns zusammen fliegen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

off i go, then.

German

aus gehe ich dann.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, go then.

German

er sagte: geh hin!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for this you did go then.

German

du fragst, warum du durch diese hölle und wie lange du noch leiden musst.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and where does one go then?

German

und wohin geht er dann?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'well, and where did you go then?'

German

»nun, und wo bist du dann gewesen?«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this route is a no-go then.

German

oben liegt dann ein skaarj vor einem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go, then, into your fields as you will.

German

doch schickt (gutes) für euch voraus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, let them go then." -ah, en ese caso, que se vayan.

German

top -ah, en ese caso, que se vayan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

via sea it will go then from greece to cyprus.

German

es wird auf dem seeweg dann von griechenland zu zypern gehen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so off we go, then, let yourselves be surprised!

German

das geht ab, lasst euch mal überraschen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go then to the city, you shall have what you ask."

German

geht doch zurück in eine stadt. dort werdet ihr das erhalten, was ihr verlangt!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

26 and he let him go. then she said, a bloody husband -- because of the circumcision.

German

26 da ließ er von ihm ab. sie sprach aber blutbräutigam um der beschneidung willen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26 so he let him go. then she said, you are a husband of blood because of the circumcision.

German

exo 4:26 da ließ er von ihm ab. sie sprach aber blutbräutigam um der beschneidung willen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"wilt go, then, dear infant, wilt go with me there?

German

‘‘willst, feiner knabe, du mit mir gehn?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

4:26 and he let him go. then she said, a bloody husband -- because of the circumcision.

German

4:26 da ließ er von ihm ab. damals sprach sie "blutbräutigam" der beschneidung wegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if transfers go, then what is to stop the upward spiral of footballers ' wages?

German

sollte es mit den transfers vorbei sein, wie wäre die aufwärtsspirale bei den fußballergehältern aufzuhalten?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,151,107,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK