From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
liberalizing monopolies
liberalisierung der monopolbereiche
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liberalizing the gas and electricity markets is indispensable if resources are to be allocated efficiently.
eine liberalisierung der märkte für elektrizität und gas ist unabdingbar für eine rationelle verteilung der ressourcen.
mr president, here we are with the remains of what once should have been a liberalizing policy.
herr präsident, wir haben es hier nun mit den resten dessen zu tun, was einmal eine politik der liberalisierung hätte sein sollen.
unfortunately, the only way the commission has envisaged revitalizing our railways is by completely liberalizing them.
leider ist der einzige weg, den die kommission ins auge gefaßt hat, um die eisenbahn zu revitalisieren, deren völlige liberalisierung.
following the overthrow of communism the ceec have all embarked on a difficult process of liberalizing their economies.
nach dem scheitern des kommunismus haben alle moel den schwierigen prozeß der liberalisierung ihrer wirtschaften eingeleitet.
a bill of social rights will require the court to balance this liberalizing mission with attention to the new protections.
eine soziale grundrechtscharta würde aber voraussetzen, dass der gerichtshof aufgrund der neuen schutzbestimmungen ein gegengewicht zu seiner bisherigen liberalisierungsmission schafft.
what is the point of liberalizing trade by limiting tariff and customs barriers if this leads to ecological disasters?
was bringt es, den handel zu liberalisieren, indem man die zoll- und tarifschranken herabsetzt, und was bringt es, ökologische katastrophen heraufzubeschwören?
the european union often quite rightly demands that romania and countries like it embark upon a programme of liberalizing their economies.
die europäische union verlangt häufig ganz zu recht, daß staaten wie rumänien und ähnliche ein programm der wirtschaftsliberalisierung einleiten.
the idea was that by liberalizing trade we would overcome the damage caused by protectionism before the war, and this would bring prosperity and jobs.
das ursprüngliche ziel bestand darin, daß die liberalisierung des handels durch behebung der schäden, die die protektionistischen maßnahmen aus der zeit vor dem krieg angerichtet hatten, zu wohlstand und beschäftigung führen sollte.
madam president, commissioner, liberalizing competition in the field of telecommunications is an important element in european competitiveness and enhanced development of technology.
frau präsidentin, herr kommissar, die liberalisierung des wettbewerbs in der telekommunikationsbranche trägt entscheidend zur stärkung der europäischen wettbewerbsfähigkeit und der technologischen entwicklung bei.
there are three parts to the common position: liberalizing, re-structuring and promoting the inland waterway sector.
der gemeinsame standpunkt besteht aus drei teilen: liberalisierung, umstrukturierung und förderung der binnenschiffahrt.
transatlantic dialogue between companies is contributing to closer ties between the european and american business environments, promoting good practice, and further liberalizing transatlantic trade.
der transatlantische dialog zwischen unternehmen trägt zu einer stärkung der verbindungen zwischen europäischen und amerikanischen geschäftskreisen, zur förderung guter geschäftspraktiken und zur zunehmenden liberalisierung des transatlantischen handels bei.
if anything, china has proven that a country can blend control, coercion, and patronage to stymie the internet’s politically liberalizing elements.
wenn überhaupt, hat china höchstens bewiesen, dass ein land durchaus kontrolle, zwang und staatliche unterstützung vermischen kann, um die politisch liberalisierenden elemente des internet außer kraft zu setzen.