Results for mirth translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

long live mirth!

German

es lebe die freude!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chapter iii. long live mirth.

German

3. es lebe die fröhlichkeit!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

originaltitel: the house of mirth (tv)

German

erstausstrahlung ( de ): 10.11.2010

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he got the nickname "prime minister of mirth".

German

er erhielt den Übernamen "prime minister of mirth".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

title: the temple of mirth, after thomas stothard

German

titel: the temple of mirth, after thomas stothard

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to this key of grotesque and terrible aspect is attributed mirth.

German

diesem schlüssel der grotesken und schrecklichen aspekte ist die heiterkeit zugeordnet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the case of humour, it was associated with mirth ("hasya").

German

(saul bellow: "herzog")* „‚limonensaft ist in diesem klima sehr gesund.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.

German

auch beim lachen kann das herz trauern, und nach der freude kommt leid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13 even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.

German

13 nach dem lachen kommt trauern, und nach der freude kommt leid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13 even in laughter the heart may sorrow, and the end of mirth may be grief.

German

13 auch beim lachen kann das herz kummer empfinden, und die freude endet in traurigkeit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13 even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

German

13 nach dem lachen kommt trauern, und nach der freude kommt leid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 i said in my heart, come now, i will try thee with mirth, therefore enjoy pleasure.

German

1 ich sprach in meinem herzen: wohlan, ich will wohlleben und gute tage haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14:13 even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

German

14:13 auch beim lachen kann ein herz leiden, / das ende der freude ist gram.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4 the heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools in the house of mirth.

German

4 das herz der weisen ist im klaghause und das herz der narren im hause der freuden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the information we have obtained to the effect that 30 000 russian soldiers took part in the referendum is mirth-inducing.

German

die uns vorliegenden informationen über die teilnahme von 30 000 russischen soldaten am referendum ist lächerlich.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"all joy is darkened, the mirth of the land is gone" (isaiah 24:11).

German

„jede freude ist verschwunden, aller jubel hat die erde verlassen“ (jesaja 24,11).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn assemblies.

German

und ich will ein ende machen mit allen ihren freuden, festen, neumonden, sabbaten und allen ihren feiertagen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11 i will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

German

11 und ich werde all ihrer freude, ihren festen, ihren neumonden und ihren sabbathen und allen ihren festzeiten ein ende machen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"only a--a--dead cat." there was a ripple of mirth, which the court checked.

German

ein schwaches kichern entstand, wurde aber sofort vom gerichtshof unterdrückt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

11 i will also cause to cease all her mirth, her feastmaking, her new moons , her sabbaths , and all her solemn feasts and appointed festive assemblies.

German

11(h2-13) und ich will aller ihrer freude ein ende machen, ihrem fest, ihrem neumond und ihrem sabbat und allen ihren feiertagen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,755,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK