Results for mischabel translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

mischabel

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

crown of the mischabel

German

die krone der mischabel

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the chalet mischabel consists of 3 apartments.

German

das chalet mischabel besteht aus 3 wohnungen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the majestic peak is part of the mischabel group.

German

der majestätische berg gehört zur mischabelgruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the alphubel is a summit of the mischabel massif.

German

der alphubel ist ein gipfel des mischabel-massivs. von zermatt sieht er aus wie ein flacher hügel (siehe namensherkunft), dem man seine höhe kaum ansieht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the majestic peak is part of the mischabel group. details

German

der majestätische berg gehört zur mischabelgruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the täschhorn is the uncrowned queen of the mischabel group.

German

das täschhorn ist die ungekrönte königin der mischabelgruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hotel mischabel is located in the ski resort saas-fee.

German

hotel anemone liegt im skigebiet lech am arlberg.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

breathtaking views of the mischabel mountains, with the täschhorn and dom

German

atemberaubender blick auf die mischabelgruppe mit täschhorn und dom

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mischabel hut is used to climb the lenzspitze, the nadelhorn and the hohberghorn.

German

die ruhigeren zeiten während des zweiten weltkriegs wurden zur renovierung und erweiterung der hütte genutzt.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in summer, alpinists set off on high-alpine tours into the mischabel group.

German

im sommer starten alpinisten zu hochalpinen touren an der mischabelgruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 5-kilometre trail features impressive views of the mischabel and weisshorn groups.

German

die 5km lange loipe beeindruckt mit ihrer imposanten aussicht auf die mischabel- und weisshorngruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

photo subjects: matterhorn, mischabel massif, flora, reflection of the chapel in the lake

German

foto-sujets: matterhorn, mischabelgruppe, flora, spiegelung der kapelle im see

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the matterhorn, the entire mischabel group, the weissmies and monte leone are all in your field of vision.

German

das majestätische matterhorn, die gesamte mischabelgruppe, der stolze weissmies und der beeindruckende monte leone liegen ihnen zu füssen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at a height of 2,584 m, the kinhütte is surrounded by the 4,000 m peaks of the mischabel group.

German

die kinhütte liegt auf einer höhe von 2584 m inmitten der viertausender der mischabelgruppe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hikers also make a complete circuit of the mischabel peaks and the 4,000-metre summits of the nadelgrat ridge.

German

aber nicht nur – auch die mischabelgruppe und die viertausender des nadelgrates werden umrundet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although the dom towers above the neighbouring täschhorn by 55 metres, the latter has a much more powerful stature and dominates the whole mischabel chain.

German

obwohl der dom das benachbarte täschhorn um 55 meter überragt, ist es von weit wuchtigerer statur und dominiert die gesamte mischabelkette. entsprechend lang sind natürlich all seine routen, die, auch wenn sie nicht allzu vertrackt sind, allein durch ihre länge grossen respekt einflössen, so beispielsweise die route über den teufelsgrat. als normalweg wurde früher der ausstieg von der domhütte über die nordwestflanke bezeichnet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the beginning of july 2012, the academic alpine club of zurich (aacz) inaugurated the renovated mischabel hut in the valais alps.

German

anfang juli 2012 hat der akademische alpenclub zürich (aacz) die renovierte mischabelhütte in den walliser alpen feierlich eingeweiht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the nadelgrat lies somewhat hidden, north-west of the mischabel group. its traverse is considered one of the most beautiful ridge climbs in the alps.

German

der nadelgrat liegt versteckt, in nordwestlicher richtung der mischabel-gruppe. seine Überschreitung gilt als eine der schönsten gratwanderungen der alpen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

down to the right you will see the tongue of the aletsch glacier while to the left your gaze will be drawn to the mischabel group, the matterhorn and other valais four-thousanders.

German

der weg verläuft in sanftem abstieg stets der nachmittagssonne entgegen, mit sicht auf die lange zunge des aletschgletschers und blick zu mischabelgruppe, matterhorn und weiteren walliser viertausendern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the strahlhorn lies close to saas-fee, half-way between the mischabel group and the monte rosa massif, just a few kilometres from the italian border.

German

das strahlhorn liegt in der nähe von saas-fee, auf halbem weg zwischen der mischabelgruppe und dem monte-rosa-massiv, zwischen den beiden gigantischen berggruppen, wenige kilometer von der italienischen staatsgrenze entfernt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,042,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK