Results for perplex translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

ich war perplex ....so schnell .

German

ich war perplex ....so schnell .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it may perplex some, but it may help others.

German

nun sage ich etwas, das für euch möglicherweise recht schrecklich klingen mag.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perplex who are good from hart will allways be rought at sperling out

German

perplex, der von hart gut ist, wird immer bei sperling rau gemacht werden

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

too numerous products the make the men to perplex with regards to determining the proper 1.

German

auch zahlreiche produkte das machen die männer, um im hinblick auf die bestimmung, verwirren die ordnungsgemäße 1.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they were not revealed in such a way as to perplex and mislead the honest seeker after truth.

German

jene wichtigen angelegenheiten betreffs unseres heils blieben keineswegs geheimnisvoll, wurden auch nicht in einer solchen weise offenbart, daß sie den aufrichtigen forscher nach wahrheit verwirren oder irreleiten konnten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"you puzzle me, jane: your look and tone of sorrowful audacity perplex and pain me.

German

»du beunruhigst mich, jane. dieser blick und dieser ton traurigen mutes quälen und ärgern mich.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hertha bsc seemed to be perplex, the bvb was dominating the match during the last ten minutes of the match.

German

die hertha schien nach dem ausgleich verwirrt, der bvb war die spielbestimmende mannschaft der verbleibenden 10 minuten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the methodological error or rank ignorance often perplex those who begin to explore the art processes of belarus of the 20th century.

German

der methodologische fehler oder einfache ignoranz verwirren manche forscher, die prozesse in der belarussischen kunst des 20. jahrhunderts erkunden wollen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

virility ex is accessible within the market with leaps and bounds of vouching and this perplex plethora of males to wonder concerning the tricks concerned within the pills.

German

virility ex ist im markt mit riesenschritten der vouching und dieser perplex fülle von männern zu fragen, über die in den pillen besorgt tricks zugänglich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although the lonestar tick is not thought to carry or transmit lyme disease bacteria, the complex interplay between zoonosis, ticks and health continues to perplex.

German

obwohl die lonestar zecke ist nicht daran gedacht zu tragen oder zu übertragen borreliose bakterien, das komplexe zusammenspiel zwischen zoonosen, zecken und gesundheit weiter zu verwirren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the availability of innumerable manufacturers might perplex you in the beginning, but once you discover how you can distinguish the first rate product, the goal is arrived at at a faster tempo.

German

die verfügbarkeit von unzähligen herstellern könnten sie am anfang perplex, aber wenn sie entdecken, wie sie die erste rate produkt zu unterscheiden, ist das ziel bei einer schnelleren tempo angekommen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was his policy to perplex the angels with subtle arguments concerning the purposes of god. everything that was simple he shrouded in mystery, and by artful perversion cast doubt upon the plainest statements of jehovah.

German

es lag in seiner absicht, die engel mit verschmitzten trugschlüssen betreffs der zwecke gottes zu verwirren, alles, was einfach war, hüllte er ins geheimnisvolle und erregte durch listige verdrehung zweifel gegen die deutlichsten aussagen jehovas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so come to a decision, you and your partners, and do not let the matter perplex you; then carry out your decision on me, and do not hold back.”

German

also trefft eure entscheidung mit den von euch beigesellten! eure entscheidung soll dann nicht geheim sein, danach unterrichtet mich darüber und nehmt auf mich dabei keine rücksicht!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my thoughts turn to what may become of this community, of these conventions and judicial relations if, for example, a fascist country such as turkey became a member of the union. it would truly perplex me.

German

ich stelle mir nur vor, was aus dieser gemeinschaft, aus diesen Übereinkommen oder den rechtlichen beziehungen werden sollte, wenn beispielsweise ein faschistisches land wie die türkei der europäischen union beitreten würde: ich wäre wirklich ratlos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it would be no very difficult matter, i suspect, to perplex the faith of a great many persons who believe themselves to be orthodox, and, indeed, are so, according to their light.

German

es wäre heute nicht sehr schwie rig, vermute ich, eine große anzahl von menschen in ihrem glauben wankend zu machen, die sich selbst für rechtgläubig halten und es auch sind, so weit ihre erkenntnis reicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are all steps which are difficult for the citizens to follow. they cannot understand why progress is speeding up in some matters while it is infuriatingly slow in the issues that affect them directly: indeed, the absence of a european economic project, continuing unemployment, the likely weakness of the euro and lack of food safety are only some of the many issues which concern and perplex the citizens.

German

all diese prozesse sind für die bürger schwer nachvollziehbar, denn sie können sich nicht erklären, wieso das tempo nur bei einigen fragen angezogen wird, während man bei den sie unmittelbar betreffenden problemen viel zu langsam vorankommt: das fehlen eines wirtschaftlichen projekts für europa, die anhaltende arbeitslosigkeit, der auf sie zukommende schwache euro oder die lebensmittelsicherheit sind in der tat nur einige der vielen probleme, die sorge und bestürzung bei den bürgern auslösen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,230,312,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK