Results for please enter a valid credit card n... translation from English to German

English

Translate

please enter a valid credit card number

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

please give a valid credit card number.

German

bitte geben sie eine gültige kreditkartennummer an.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter your credit card number..

German

bitte gib deine kartennummer ein..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter a valid serial number!

German

bitte geben sie eine gültige seriennummer ein!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter a valid date.

German

bitte geben sie einen gültigen zeitraum an.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please enter a valid postcode

German

in welchem bundesland wohnen sie?

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid address.

German

falsch. bitte geben sie eine gültige adresse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid frequent-flyer programme number.

German

bitte geben sie eine gültige vielfliegerprogrammnummer ein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid first name.

German

bitte geben sie einen gültigen vornamen an.

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

zip: please enter a valid zip code

German

plz: keine gültige postleitzahl.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid email address

German

bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid float value.

German

bitte geben sie einen gültigen dezimalwert ein.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter a valid e-mail address

German

bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse ein

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

email * please enter a valid email.

German

e-mail-adresse * geben sie eine gültige e-mail-adresse ein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

departure airport please enter a valid airport.

German

bitte geben sie einen gültigen abflughafen ein.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

email please, enter a valid email address.

German

e-mail please, enter a valid email address.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

confirm your use of a valid credit card.

German

prüfen, ob sie eine gültige kreditkarte benutzen.).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a valid credit card number with expiry date is required to confirm reservations.

German

eine gültige kreditkarten nummer mit verfall datum wird verlangt um eine reservierung aufrecht zu erhalten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. through paypal with a valid credit card.

German

3. zahlung durch paypal mit einer gültigen kreditkarte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

email address: * please enter a valid email address.

German

e-mail: * bitte korrekte email eingeben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a valid credit card is required at check-in.

German

eine gültige kreditkarte ist bei der anmeldung vorzulegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,712,128,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK