Results for populate database translation from English to German

English

Translate

populate database

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

populate

German

zur verfügung stellen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

database.

German

abgefragt wurden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

populate();

German

populate();

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

auto-populate

German

automatisch ausfüllen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

populate parameters

German

aktion wählen, die bei einem knopfdruck ausgeführt wird

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

these materials will initially populate the cap’em database.

German

diese materialien sind die ersten, die in die cap'em-datenbank eingetragen werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

wird benutzt von populate().

German

wird benutzt von render().

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

create and populate the calls table in a database of your choice

German

erstellen und füllen sie die tabelle calls in einer beliebigen datenbank.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

just make sure to populate both.

German

schuster hat sich bemüht, diese sagen zu sammeln.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

// create and populate array

German

// synchronation

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

populate a grid from a query

German

so füllen sie ein raster mit daten aus einer abfrage:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

… populate the feeding places!

German

... bevölkern die futterstellen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

and they populate much larger areas.

German

und sie bevoelkern sehr viel groessere bereiche.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

still today they populate the island.

German

sie bevölkern auch heute noch die insel.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

filters automatically populate with eligible categories.

German

filter werden automatisch mit passenden kategorien gefüllt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

... i would like to populate again frequently.

German

... möchte ich gerne wieder häufiger einpflegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

instead of manually entering the information on a form, you can dynamically populate a list box with database fields.

German

es ist aber auch möglich, ein listenfeld dynamisch mit dem inhalt von datenbankfeldern zu füllen, anstatt die daten manuell in das formular einzugeben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

rich people increasingly populate the most expensive cities.

German

die teuersten städte werden immer mehr von reichen leuten bevölkert.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

fully populate the grid with numbers under some conditions

German

das gitternetz nach ein paar regeln mit nummern bevölkern

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

also hundreds of cormorants still populate the mouth area:

German

auch hunderte von kormoranen bevölkern nach wie vor das mündungsgebiet:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,934,711,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK