Results for problème translation from English to German

English

Translate

problème

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

pas de problème.

German

bien à vous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c'est ça le problème.

German

c'est ça le problème.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c'est tout le problème!!

German

le caïque a pris l'eau.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

c´est le problème essentiel.

German

c´est le problème essentiel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"pas de problème!" in france,

German

"pas de problème!" in frankreich,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no problem is: pas de problème !

German

"null problemo" heißt: pas de problème !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

en cas de problème technique sur ce site

German

en cas de problème technique sur ce site

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vers la solution d"un problème métaphysique ?

German

vers la solution d’un problème métaphysique ?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

dans la cuisine, problème avec la plaque vitrocéramique.

German

dans la cuisine, problème avec la plaque vitrocéramique.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

j'adore, je l'ai réalisé sans problème.

German

j'adore, je l'ai réalisé sans problème.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

== works ==* "problème de waring pour les bicarrés.

German

== schriften ==* "problème de waring pour les bicarrés.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

en réservant en ligne je n'ai eu aucun problème.

German

en réservant en ligne je n'ai eu aucun problème.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

autre problème dans l’appartement au niveau de la cuisine.

German

autre problème dans l’appartement au niveau de la cuisine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

common facilities and services: 5 problème carte d'accès

German

einrichtungen und service: 5 problème carte d'accès

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

je n'ai pour l'instant aucun problème avec cette ceinture.

German

je n'ai pour l'instant aucun problème avec cette ceinture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

initiation au problème d´échecs , that is an introduction to problem chess.

German

initiation au problème d´échecs ist eine einführung in das problemschach.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gordon brown: to be or not to be... un problème pour l’europe?

German

gordon brown: to be or not to be... un problème pour l’europe?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

negative: plus de téléphone pour appeler la réception des qu on a un problème dans la chambre.

German

negativ: plus de téléphone pour appeler la réception des qu on a un problème dans la chambre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message mar1e ( 20 august 2006 16:56) : rodrick : pas de problème

German

nachricht mar1e ( 20 august 2006 16:56) : rodrick : pas de problème

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

london 1982, ("le problème de l'incroyance au 16e siècle : la religion de rabelais".

German

* "le problème de l'incroyance au 16e siècle : la religion de rabelais.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,574,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK